Publicidade

Isaías 18

KJV
Mensagem a respeito da Etiópia

1 Que aflição espera você, Etiópia,18.1a Em hebraico, Cuxe. terra de velas tremulantes18.1b Ou terra de muitos gafanhotos; o hebraico traz terra do zumbido de asas.

junto à nascente do Nilo,

2 que envia embaixadores

pelo rio em rápidas embarcações!

Vão, velozes mensageiros!

Levem a mensagem a um povo alto, de pele lisa,

temido em toda parte por suas conquistas e destruição,

cuja terra é dividida por rios.

3 Todos vocês, povos do mundo,

todos os habitantes da terra,

olhem quando eu erguer sobre o monte minha bandeira de guerra;

ouçam quando eu soar a trombeta!

4 Pois o Senhor me disse:

"Do lugar onde habito observarei quieto,

como sobe o calor num dia de verão,

como se forma o orvalho da manhã durante a colheita".

5 Antes de começarem a atacar,

enquanto seus planos amadurecem como uvas,

o Senhor cortará seus brotos com a podadeira;

removerá os ramos que se espalharam e os lançará fora.

6 Seu exército poderoso será deixado morto nos campos,

para os abutres dos montes e para os animais selvagens.

Abutres despedaçarão os cadáveres no verão,

e animais selvagens roerão os ossos no inverno.

7 Naquele tempo, o Senhor dos Exércitos receberá presentes

dessa terra dividida por rios,

desse povo alto, de pele lisa,

temido em toda parte por suas conquistas e destruição.

Levarão presentes ao monte Sião,

onde habita o Senhor dos Exércitos.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: 2 That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!18.2 scattered…: or, outspread and polished18.2 meted…: or, that meteth out and treadeth down: Heb. of line, line, and treading under foot18.2 have…: or, despise 3 All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. 4 For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.18.4 consider…: or, regard my set dwelling18.4 upon…: or, after rain 5 For afore the harvest, when the bud is perfect, and the sour grape is ripening in the flower, he shall both cut off the sprigs with pruning hooks, and take away and cut down the branches. 6 They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

7 In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.18.7 scattered…: or, outspread and polished

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-