1 Recebi esta mensagem acerca de Moabe:
Em uma só noite, a cidade de Ar será arrasada,
e a cidade de Quir, destruída.
2 Seu povo irá ao templo em Dibom para lamentar,
aos lugares de culto nos montes para chorar.
Chorarão pelo destino de Nebo e Medeba,
rasparão a cabeça e cortarão a barba.
3 Vestirão pano de saco e vagarão pelas ruas;
de todas as casas e praças públicas virão gemidos de lamento.
4 Os habitantes de Hesbom e Eleale clamarão;
suas vozes serão ouvidas até em Jaaz.
Os guerreiros mais valentes de Moabe gritarão de terror;
indefesos, tremerão de medo.
5 Meu coração chora por Moabe;
seus habitantes fogem para Zoar e para Eglate-Selisia.
Sobem chorando pelo caminho de Luíte;
seus clamores de angústia são ouvidos por toda a estrada de Horonaim.
6 Até as águas de Ninrim secaram;
a vegetação às suas margens murchou.
As plantas morreram;
todo verde desapareceu.
7 O povo reúne seus bens
e os carrega para o outro lado do riacho dos Salgueiros.
8 Um clamor de angústia ecoa pela terra de Moabe,
de uma extremidade à outra,
de Eglaim até Beer-Elim.
9 O riacho perto de Dibom15.9 Conforme os manuscritos do mar Morto, alguns manuscritos gregos e a Vulgata; o Texto Massorético traz Dimom; também em 15.9b. está vermelho de sangue,
mas ainda não terminei de castigar Dibom!
Leões caçarão os sobreviventes,
tanto os que tentarem fugir
como os que ficarem para trás.
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;15.1 brought…: or, cut off 2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off. 3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.15.3 weeping…: Heb. descending into weeping, or, coming down with weeping 4 And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him. 5 My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee unto Zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of Luhith with weeping shall they go it up; for in the way of Horonaim they shall raise up a cry of destruction.15.5 his…: or, to the borders thereof, even to Zoar, as an heifer15.5 destruction: Heb. breaking
6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.15.6 desolate: Heb. desolations 7 Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.15.7 brook…: or, valley of the Arabians 8 For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. 9 For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.15.9 more: Heb. additions
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.