Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 12

SFB15

1 Cependant, le peuple s’étant assemblé par milliers, en sorte qu’ils se pressaient les uns les autres, il se mit à dire à ses disciples: Gardez-vous sur toutes choses du levain des Pharisiens, qui est l’hypocrisie.

2 Car il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni rien de secret qui ne doive être connu.

3 Les choses donc que vous aurez dites dans les ténèbres seront entendues dans la lumière; et ce que vous aurez dit à l’oreille dans les chambres, sera prêché sur les maisons.

4 Je vous dis donc, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez point ceux qui tuent le corps, et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.

5 Mais je vous montrerai qui vous devez craindre: craignez celui qui, après avoir ôté la vie, a le pouvoir d’envoyer dans la géhenne; oui, je vous le dis, c’est celui-là que vous devez craindre.

6 Ne vend-on pas cinq petits passereaux pour deux pites? Cependant Dieu n’en oublie pas un seul.

7 Et même tous les cheveux de votre tête sont comptés. Ne craignez donc point, vous valez plus que beaucoup de passereaux.

8 Or, je vous dis que quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l’homme le confessera aussi devant les anges de Dieu;

9 Mais celui qui me reniera devant les hommes, sera renié devant les anges de Dieu.

10 Et quiconque aura parlé contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui aura blasphémé contre le Saint-Esprit, il ne lui sera point pardonné.

11 Quand on vous mènera dans les synagogues et devant les magistrats et les puissances, ne vous mettez point en peine de quelle manière vous répondrez pour votre défense, ni de ce que vous aurez à dire;

12 Car le Saint-Esprit vous enseignera en ce même instant ce qu’il faudra que vous disiez.

13 Alors quelqu’un de la troupe lui dit: Maître, dis à mon frère qu’il partage avec moi notre héritage.

14 Mais Jésus lui répondit: O homme, qui est-ce qui m’a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages?

15 Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de l’avarice; car quoique les biens abondent à quelqu’un, il n’a pas la vie par ses biens.

16 Il leur proposa là-dessus cette parabole: Les terres d’un homme riche avaient rapporté avec abondance;

17 Et il disait en lui-même: Que ferai-je? Car je n’ai pas assez de place pour serrer toute ma récolte.

18 Voici, dit-il, ce que je ferai: J’abattrai mes greniers, et j’en bâtirai de plus grands; et j’y amasserai toute ma récolte et tous mes biens.

19 Puis je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de bien en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois et te réjouis.

20 Mais Dieu lui dit: Insensé, cette même nuit, ton âme te sera redemandée; et ce que tu as amassé, pour qui sera-t-il!

21 Il en est ainsi de celui qui amasse des biens pour soi-même, et qui n’est point riche en Dieu.

22 Alors il dit à ses disciples: C’est pourquoi, je vous dis, ne soyez point en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus.

23 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

24 Considérez les corbeaux; ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n’ont point de cellier ni de grenier, et toutefois Dieu les nourrit; combien ne valez-vous pas plus que des oiseaux!

25 Et qui de vous peut, par ses inquiétudes, ajouter une coudée à sa taille?

26 Si donc vous ne pouvez pas même faire les plus petites choses, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

27 Considérez comment les lis croissent; ils ne travaillent ni ne filent; cependant, je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a point été vêtu comme l’un d’eux.

28 Que si Dieu revêt ainsi une herbe qui est aujourd’hui dans les champs, et qui sera demain jetée dans le four, combien plus vous revêtira-t-il, gens de petite foi!

29 Ne vous mettez donc point en peine de ce que vous mangerez, ou de ce que vous boirez, et n’ayez point l’esprit inquiet.

30 Car ce sont les nations du monde qui recherchent toutes ces choses; mais votre Père sait que vous en avez besoin.

31 Mais cherchez plutôt le royaume de Dieu, et toutes ces choses Tous seront données par-dessus.

32 Ne crains point, petit troupeau; car il a plu à votre Père de vous donner le royaume.

33 Vendez ce que vous avez, et le donnez en aumônes; faites-vous des bourses qui ne s’usent point, un trésor dans les cieux qui ne manque jamais, d’où les voleurs n approchent point, et la teigne ne gâte rien.

34 Car est votre trésor, aussi sera votre cœur.

35 Que vos reins soient ceints, et vos chandelles allumées.

36 Et soyez comme ceux qui attendent que leur maître revienne des noces; afin que, quand il viendra et qu’il heurtera à la porte, ils lui ouvrent incontinent.

37 Heureux ces serviteurs que le maître trouvera veillant quand il arrivera! Je vous dis en vérité, qu’il se ceindra, qu’il les fera mettre à table, et qu’il viendra les servir.

38 Que s’il arrive à la seconde ou à la troisième veille, et qu’il les trouve dans cet état, heureux ces serviteurs-là!

39 Vous savez que si un père de famille était averti à quelle heure un larron doit venir, il veillerait et ne laisserait point percer sa maison.

40 Vous donc aussi, soyez prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure que vous ne penserez point.

41 Alors Pierre lui dit: Seigneur, est-ce seulement pour nous que tu dis cette parabole, ou est-ce aussi pour tous?

42 Et le Seigneur lui dit: Mais qui est le dispensateur fidèle et prudent, que le maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner dans le temps la mesure ordinaire de blé?

43 Heureux est ce serviteur-là que son maître trouvera faisant ainsi son devoir, quand il arrivera!

44 Je vous dis en vérité, qu’il l’établira sur tout ce qu’il a.

45 Mais si ce serviteur dit en lui-même: Mon maître ne viendra pas sitôt; et qu’il se mette à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s’enivrer;

46 Le maître de ce serviteur viendra au jour qu’il ne s’y attend pas, et à l’heure qu’il ne sait pas, et il le séparera, et lui donnera sa portion avec les infidèles.

47 Le serviteur qui a connu la volonté de son maître, et qui ne se sera pas tenu prêt et n’aura pas fait cette volonté, sera battu de plus de coups.

48 Mais celui qui ne l’a point connue, et qui a fait des choses dignes de châtiment sera battu de moins de coups. Et il sera beaucoup redemandé à quiconque il aura été beaucoup donné; et on exigera plus de celui à qui on aura beaucoup confié.

49 Je suis venu mettre le feu sur la terre; et qu’ai-je à désirer s’il est déjà allumé?

50 Je dois être baptisé d’un baptême; et combien ne suis-je pas pressé jusqu’à ce qu’il s’accomplisse!

51 Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous dis-je; mais plutôt la division;

52 Car désormais ils seront cinq dans une maison, divisés trois contre deux, et deux contre trois.

53 Le père sera en division avec le fils, et le fils avec le père; la mère avec la fille, et la fille avec la mère; la belle-mère avec sa belle-fille, et la belle-fille avec sa belle-mère.

54 Puis il disait au peuple: Quand vous voyez une nuée qui se lève du côté d’occident, vous dites d’abord: Il va pleuvoir; et cela arrive ainsi.

55 Et quand le vent du midi souffle, vous dites qu’il fera chaud, et cela arrive.

56 Hypocrites! vous savez bien discerner ce qui paraît au ciel et sur la terre; et comment ne discernez-vous pas ce temps-ci?

57 Et pourquoi ne discernez-vous pas aussi vous-mêmes ce qui est juste?

58 Or, quand tu vas devant le magistrat avec ton adverse partie, tâche en chemin de sortir d’affaire avec elle, de peur qu’elle ne te tire devant le juge, que le juge ne te livre au sergent, et que le sergent ne te mette en prison.

59 Je te dis que tu ne sortiras point de , que tu n’aies payé jusqu’à la dernière obole.

1 Matt 16:6, Mark 8:15. Under tiden hade människor samlats i tiotusental att de höll att trampa ner varandra. började Jesus tala, först och främst till sina lärjungar: "Akta er för fariseernas surdeg, hyckleriet! 2 Matt 10:26f, Mark 4:22, Luk 8:17. Det finns inget dolt som inte ska uppenbaras, och inget gömt som inte ska bli känt. 3 Därför ska allt som ni sagt i mörkret höras i ljuset, och det som ni viskat i örat i enrum ska ropas ut taken.

Var inte rädda för människor

4 Matt 10:28f, 1 Petr 3:14. Till er, mina vänner, säger jag: Var inte rädda för dem som dödar kroppen och sedan inte kan göra mer. 5 Jag ska visa er vem ni ska frukta: Frukta honom som har makt att döda och sedan kasta i Gehenna12:5GehennaHebreiska för Hinnomsdalen, där avgudadyrkare en gång offrade barn i eld (2 Kung 23:10). I NT en bild för domens eviga eld (Matt 5:22, Mark 9:43).. Ja, jag säger er: Honom ska ni frukta. 6 Säljs inte fem sparvar för två kopparmynt12:6kopparmyntGrek. as, en sextondels denar eller en halv timlön för den enkle arbetaren.? Och inte en enda av dem är glömd inför Gud. 7 Luk 21:18, Apg 27:34. Ja, till och med alla hårstrån ert huvud är räknade. Var inte rädda! Ni är mer värda än många sparvar.

8 Upp 3:5. Jag säger er: Den som bekänner mig inför människorna ska också Människosonen bekänna inför Guds änglar. 9 Matt 10:33, Luk 9:26. Men den som förnekar mig inför människorna ska bli förnekad inför Guds änglar. 10 Matt 12:31f, Mark 3:28f, Hebr 6:4f. Var och en som säger något mot Människosonen ska förlåtelse. Men den som hädar den helige Ande kommer inte att förlåtelse.

11 Matt 10:19f, Mark 13:11, Luk 21:14f. När man ställer er till svars inför synagogor och myndigheter och makthavare, var inte oroliga för hur ni ska försvara er eller vad ni ska säga. 12 Den helige Ande kommer i den stunden att lära er vad ni ska säga."

Den rike dåren

13 Någon i folkmassan sade till honom: "Mästare! Säg till min bror att han ska dela arvet med mig." 14 Jesus sade till honom: "Människa, vem har satt mig till skiljedomare mellan er?" 15 1 Tim 6:9f. Sedan sade han till dem: "Se till att ni aktar er för all slags girighet, för livet handlar inte om att ha överflöd ägodelar."

16 Och han berättade en liknelse för dem: "En rik mans åkrar hade gett god skörd. 17 Han frågade sig själv: Vad ska jag göra? Jag har ingen plats för mina skördar. 18 här ska jag göra, tänkte han: Jag river mina lador och bygger större, och där samlar jag all min säd och allt mitt goda. 19 Pred 11:9, 1 Kor 15:32, Jak 4:13f. Sedan ska jag säga till mig själv: Kära själ, du har samlat mycket gott för många år. Ta det nu lugnt. Ät, drick och var glad.

20 Job 27:8, Ps 39:7. Men Gud sade till honom: Din dåre! I natt ska din själ avkrävas dig. Vem ska det du har samlat? 21 1 Tim 6:17f. går det för den som samlar skatter åt sig själv men inte är rik inför Gud."

Gör er inte bekymmer

22 Matt 6:25f, Fil 4:6, Hebr 13:5, 1 Petr 5:7. Sedan sade Jesus till sina lärjungar: "Därför säger jag er: Bekymra er inte för ert liv, vad ni ska äta, eller för er kropp, vad ni ska klä er med. 23 Livet är mer än maten, och kroppen är mer än kläderna.

24 Job 39:3, Ps 147:9, Luk 12:7. Se korparna. De varken sår eller skördar, de har varken förråd eller lada, och ändå föder Gud dem. Hur mycket mer värda är inte ni än fåglarna? 25 Vem av er kan med sitt bekymmer lägga en aln12:25alnAvståndet från armbåge till fingertopp, cirka en halvmeter. till sin livslängd? 26 Om ni inte ens förmår lite, varför bekymrar ni er för allt det andra?

27 Se liljorna, hur de växer. De varken arbetar eller spinner. Men jag säger er att inte ens Salomo i all sin prakt var klädd som en av dem. 28 Om nu Gud ger sådana kläder åt gräset, som i dag står ängen och i morgon kastas i ugnen, hur mycket mer ska han inte klä er? lite tro ni har! 29 Fråga inte vad ni ska äta och dricka, och oroa er inte. 30 Matt 6:8. Allt detta söker hedningarna i världen efter, men er Far vet att ni behöver det. 31 1 Kung 3:13, Ps 37:25. Nej, sök hans rike, ska ni detta också. 32 Luk 22:29. Var inte rädd, du lilla hjord, för er Far har beslutat att ge er riket.

33 Matt 6:19f, Luk 16:9, Apg 2:45. Sälj vad ni äger och ge åt de fattiga. Skaffa er en börs som inte slits ut, en outtömlig skatt i himlen, dit ingen tjuv når och där ingen mal förstör. 34 För där er skatt är, där kommer också ert hjärta att vara.

Inför Människosonens återkomst

35 Matt 25:1, Ef 6:14, 1 Petr 1:13. Spänn bältet om livet12:35spänn bältet om livetEn bild för beredskap: med den långa manteln uppfäst i bältet var man redo för tjänst eller uppbrott (2 Mos 12:11). och håll lamporna brinnande. 36 Var som tjänare som väntar sin herre hem från bröllopsfesten och som genast är redo att öppna för honom när han kommer och knackar . 37 Saliga är de tjänare som Herren finner vakna när han kommer. Jag säger er sanningen: Han ska fästa upp sina kläder och låta dem lägga sig till bords och själv komma och betjäna dem12:37själv komma och betjäna demLärjungarnas himmelske Herre visar sina tjänare mycket större nåd än vad jordiska herrar gjorde (jfr 17:7f).. 38 Saliga är de han finner vakna, även om han skulle komma mitt i natten eller småtimmarna12:38mitt i natten eller på småtimmarnaOrdagrant: "andra eller tredje nattväkten". Nattens timmar var indelade i tre eller fyra nattväkter.. 39 1 Tess 5:2, 2 Petr 3:10. Men det förstår ni att om husägaren hade vetat när tjuven kom, hade han inte låtit någon bryta sig in i hans hus. 40 Mark 13:33, Luk 21:34. Var beredda också ni, för Människosonen kommer när ni inte väntar det."

41 Petrus frågade: "Herre, talar du om oss i den här liknelsen, eller om alla?" 42 Matt 24:45f, 1 Kor 4:2. Herren sade: "Vem är den trogne och kloke förvaltaren som hans herre sätter över sina tjänare för att ge dem deras mat i rätt tid? 43 Salig är den tjänaren när hans herre kommer och finner att han gör . 44 Matt 25:21. Jag säger er sanningen: Han ska sätta honom över allt han äger.

45 Men om den tjänaren skulle säga i sitt hjärta: Min herre dröjer med att komma, och han börjar slå tjänarna och tjänarinnorna och äta och dricka och berusa sig, 46 ska den tjänarens herre komma en dag när han inte väntar det och en stund när han inte anar det, och han ska hugga honom i stycken och ge honom hans plats bland de trolösa.

47 Jak 4:17. Den tjänare som vet sin herres vilja men inget förbereder och inte handlar efter hans vilja, han ska många rapp. 48 Men den som inte vet och som gör något som förtjänar rapp, han ska färre. Av den som fått mycket ska det krävas mycket, och av den som blivit betrodd med mycket ska det begäras desto mer.

Inte fred utan splittring

49 Jag har kommit för att tända en eld jorden, och vad jag önskar att den redan var tänd. 50 Matt 20:22, Mark 10:38, Joh 12:27. Men jag har ett dop att genomgå, och hur våndas jag inte tills det är fullbordat!

51 Matt 10:34f. Tror ni att jag har kommit för att skapa fred jorden? Nej, säger jag er, inte fred utan splittring. 52 Från och med nu ska fem i samma familj vara splittrade: tre mot två och två mot tre, 53 Mika 7:6. far mot son och son mot far, mor mot dotter och dotter mot mor, svärmor mot sonhustru och sonhustru mot svärmor."

Tidens tecken

54 Matt 16:2f. Till folket sade han också: "När ni ser ett moln stiga i väster säger ni genast att det blir regn, och det blir . 55 Och när det blåser sydlig vind säger ni att det blir hett, och det blir det. 56 Era hycklare, jordens och himlens utseende kan ni tyda. Varför kan ni inte tyda den här tiden?

57 Varför bedömer ni inte själva vad som är rätt? 58 Matt 5:25f. När du är väg till domaren med din motpart, gör vad du kan för att förlikas med honom medan ni är väg. Annars drar han dig inför domaren, och domaren överlämnar dig till rättstjänaren och rättstjänaren sätter dig i fängelse. 59 Jag säger dig: Du kommer inte ut förrän du har betalat till sista öret12:59sista öretGrek. leptón, det minsta myntet. 128 leptá motsvarade en denar eller dagslön.."

Veja também