Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 18

SFB15

1 Jésus leur dit aussi cette parabole, pour montrer qu’il faut toujours prier, et ne se relâcher point:

2 Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu, et qui n’avait aucun égard pour personne.

3 Il y avait aussi dans cette ville-là une veuve, qui venait souvent à lui, et qui lui disait: Fais-moi justice de ma partie adverse.

4 Pendant longtemps il n’en voulut rien faire. Cependant, il dit enfin en lui-même: Quoique je ne craigne point Dieu, et que je n’aie nul égard pour aucun homme;

5 Néanmoins, parce que cette veuve m’importune, je lui ferai justice, afin qu’elle ne vienne pas toujours me rompre la tête.

6 Et le Seigneur dit: Ecoutez ce que dit ce juge injuste.

7 Et Dieu ne vengera-t-il point ses élus, qui crient à lui jour et nuit, quoiqu’il diffère sa vengeance?

8 Je vous dis qu’il les vengera bientôt. Mais quand le Fils de l’homme viendra, pensez-vous qu’il trouve de la foi sur la terre?

9 Il dit aussi cette parabole, au sujet de quelques-uns qui présumaient d’eux-mêmes comme s’ils étaient justes, et méprisaient les autres:

10 Deux hommes montèrent au temple pour prier; l’un était Pharisien, et l’autre péager.

11 Le Pharisien, se tenant debout, priait ainsi en lui-même: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ni même aussi comme ce péager;

12 Je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tout ce que je possède.

13 Mais le péager, se tenant éloigné, n’osait pas même lever les yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: O Dieu, sois apaisé envers moi qui suis pécheur.

14 Je vous déclare que celui-ci s’en retourna justifié dans sa maison préférablement à l’autre; car quiconque s’élève sera abaissé, et quiconque s’abaisse sera élevé.

15 On lui présenta aussi de petits enfants, afin qu’il les touchât; ce que les disciples voyant, ils reprenaient ceux qui les présentaient.

16 Mais Jésus les ayant appelés, dit: Laissez venir à moi ces petits enfants, et ne les en empêchez point: car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.

17 Je vous dis en vérité que quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un enfant, n’y entrera point.

18 Alors un des principaux du lieu demanda à Jésus: Mon bon Maître, que dois-je faire pour obtenir la vie éternelle?

19 Jésus lui dit: Pourquoi m’appelles-tu bon? Il n’y a qu’un seul bon, c’est Dieu.

20 Tu sais les commandements: Tu ne commettras point adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; honore ton père et ta mère.

21 Cet homme lui dit: J’ai gardé toutes ces choses dès ma jeunesse.

22 Quand Jésus eut entendu cela, il lui dit: Il te manque encore une chose; vends tout ce que tu as, et le distribue aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel; après cela, viens, et suis-moi.

23 Mais cet homme, ayant entendu cela, devint tout triste; car il était fort riche.

24 Jésus, voyant qu’il était devenu tout triste, dit: Qu’il est difficile que ceux qui ont beaucoup de biens entrent dans le royaume de Dieu!

25 Il est plus aisé qu’un chameau entre par le trou dune aiguille, qu’il ne l’est à un riche d’entrer dans le royaume de Dieu.

26 Et ceux qui l’entendaient, dirent: Et qui peut donc être sauvé?

27 Et Jésus leur dit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.

28 Et Pierre dit: Voici, nous avons tout quitté, et nous t’avons suivi.

29 Et il leur dit: Je vous dis en vérité, qu’il n’y a personne qui ait quitté maison, ou père, mère, frères, femme ou enfants, pour le royaume de Dieu,

30 Qui ne reçoive beaucoup plus en ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.

31 Jésus prit ensuite à part les douze et leur dit: Voici, nous montons à Jérusalem, et toutes les choses qui ont été écrites par les prophètes, touchant le Fils de l’homme, vont être accomplies.

32 Car il sera livré aux nations, on se moquera de lui, il sera outragé, et on lui crachera au visage;

33 Et après qu’ils l’auront fouetté, ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera.

34 Mais ils n’entendirent rien à tout cela; ce discours leur était caché, et ils ne comprenaient point ce qu’il leur disait.

35 Comme il approchait de Jérico, un aveugle, qui était assis près du chemin, et qui demandait l’aumône,

36 Entendant la foule du peuple qui passait, demanda ce que c’était;

37 Et on lui répondit que c’était Jésus de Nazareth qui passait.

38 Alors il se mit à crier: Jésus, Fils de David, aie pitié de moi!

39 Et ceux qui allaient devant le reprenaient pour le faire taire; mais il criait encore plus fort: Fils de David, aie pitié de moi!

40 Et Jésus, s’étant arrêté, commanda qu’on le lui amenât; et quand il se fut approché de lui, il lui demanda:

41 Que veux-tu que je te fasse? Et il répondit: Seigneur, que je recouvre la vue.

42 Et Jésus lui dit: Recouvre la vue; ta foi t’a guéri.

43 Et à l’instant il recouvra la vue, et il le suivait, donnant gloire à Dieu. Et tout le peuple, voyant cela, loua Dieu.

Änkan och domaren

1 Luk 11:5f, Rom 12:12, Ef 6:18, Kol 4:2, 1 Tess 5:17. Jesus berättade för dem en liknelse för att visa att de alltid ska be utan att tröttna: 2 "I en stad fanns en domare som varken fruktade Gud eller hade respekt för människor. 3 I samma stad fanns en änka som kom till honom gång gång och sade: Ge mig rätt mot min motpart! 4 En tid ville han inte, men sedan sade han till sig själv: Även om jag inte fruktar Gud eller har respekt för människor 5 ska jag ändå ge den här änkan rätt, eftersom hon är besvärlig. Annars pinar hon till slut livet ur mig med sitt springande."18:5pinar … livet ur mig med sitt springandeAnnan översättning: "kommer … och slår mig i ansiktet".

6 Och Herren sade: "Hör vad den orättfärdige domaren säger. 7 Upp 6:10. Skulle inte Gud skaffa rätt åt sina utvalda som ropar till honom dag och natt? Han lyssnar tålmodigt till dem18:7Han lyssnar tålmodigt till demAnnan översättning: "Dröjer han när det gäller dem?". 8 1 Tim 4:1. Jag säger er: Han ska snart skaffa dem rätt. Men ska Människosonen finna tron jorden när han kommer?"

Farisén och tullindrivaren

9 Joh 7:49. För några som var säkra att de själva var rättfärdiga och som föraktade andra berättade Jesus också denna liknelse: 10 "Två personer gick upp till templet för att be. Den ene var farisé och den andre tullindrivare. 11 Luk 16:15, Upp 3:17. Farisén stod och bad för sig själv: Gud, jag tackar dig för att jag inte är som andra människor: roffare, brottslingar, äktenskapsbrytare eller som den där tullindrivaren12 Matt 23:23. Jag fastar två gånger i veckan18:12fastar två gånger i veckanFromma fariseer fastade enligt Didache varje måndag och torsdag., jag ger tionde av allt jag får in18:12tionde av allt jag får inOdlaren skulle ge tionde av skörden till templet (3 Mos 27:30), men fromma fariseer gav tionde även av sådant de köpte utifall odlaren hade försummat sin plikt..

13 Esra 9:6, Ps 51:3, Luk 23:48. Men tullindrivaren stod långt borta och vågade inte ens lyfta blicken mot himlen, utan slog sig mot bröstet18:13slog sig mot bröstetEtt uttryck för sorg (Jes 32:12, Luk 23:48). och bad: Gud, förlåt en syndare som mig. 14 Job 22:29f, Matt 23:12, Luk 14:11, 1 Petr 5:5. Jag säger er: Han gick hem rättfärdig, inte den andre. Var och en som upphöjer sig ska bli förödmjukad, men den som ödmjukar sig ska bli upphöjd."

Jesus och barnen

15 Matt 19:13f, Mark 10:13f. Man bar också fram spädbarn till Jesus för att han skulle röra vid dem. När lärjungarna såg det, visade de bort dem. 16 Men Jesus kallade dem till sig och sade: "Låt barnen komma till mig och hindra dem inte, för Guds rike tillhör sådana som de. 17 Matt 18:3. Jag säger er sanningen: Den som inte tar emot Guds rike som ett barn kommer aldrig dit in."

Jesus och den rike mannen

18 Matt 19:16f, Mark 10:17f, Luk 10:25f. En högt uppsatt man18:18En högt uppsatt manTroligen föreståndare för en synagoga eller medlem av Stora rådet. frågade Jesus: "Gode Mästare! Vad ska jag göra för att evigt liv?" 19 Jesus sade till honom: "Varför kallar du mig god? Ingen är god utom Gud. 20 Buden kan du: Du ska inte begå äktenskapsbrott. Du ska inte mörda. Du ska inte stjäla. Du ska inte vittna falskt. Hedra din far och din mor."18:20 2 Mos 20:12f, 5 Mos 5:16f.21 Mannen sade: "Allt det har jag hållit sedan jag var ung18:21sedan jag var ungEn judisk pojke ansågs moraliskt myndig först från tretton års ålder.." 22 Matt 6:19f, Luk 13:33. När Jesus hörde det, sade han till honom: "Ett fattas fortfarande för dig. Sälj allt du äger och dela ut till de fattiga. kommer du att ha en skatt i himlen. Kom sedan och följ mig."

23 När mannen hörde detta blev han djupt bedrövad, för han var mycket rik. 24 1 Tim 6:9f. Jesus såg att han var bedrövad18:24att han var bedrövadAndra handskrifter: "honom". och sade: "Hur svårt är det inte för dem som har pengar att komma in i Guds rike! 25 Det är lättare för en kamel18:25en kamelGrek. kámelos. Några handskrifter har kámilos som betyder "rep", vilket kan tyckas passa bättre ihop med nålsögat. Den traditionella läsningen med "kamel" har dock starkare stöd i handskrifterna. att komma igenom ett nålsöga än för en rik att komma in i Guds rike." 26 De som hörde det sade: "Vem kan bli frälst?" 27 Jer 32:17, Sak 8:6, Luk 1:37. Han svarade: "Det som är omöjligt för människor är möjligt för Gud."

28 Matt 19:27f, Mark 10:28f, Luk 5:11. sade Petrus: "Vi har lämnat det vi hade och följt dig." 29 Jesus sade till dem: "Jag säger er sanningen: Var och en som har lämnat hus eller hustru eller syskon eller föräldrar eller barn för Guds rike 30 ska mångdubbelt igen redan i den här världen, och sedan evigt liv i den kommande världen."

Jesus talar en tredje gång om sin död

31 Ps 22:2, Jes 53, Matt 20:17f, Mark 10:32f. Jesus tog de tolv åt sidan och sade till dem: "Se, vi går upp till Jerusalem, och allt som är skrivet om Människosonen genom profeterna ska i uppfyllelse. 32 Luk 23:1, Joh 18:28. Han ska utlämnas åt hedningarna, och de ska håna och skymfa honom, spotta honom, 33 gissla honom och döda honom. Och tredje dagen ska han uppstå." 34 Men lärjungarna förstod ingenting av detta. Det var fördolt för dem, och de fattade inte vad han menade.

Den blinde vid Jeriko

35 Matt 20:29f, Mark 10:46f. När Jesus närmade sig Jeriko satt en blind man vid vägen och tiggde. 36 Han hörde folk förbi och frågade vad som hände. 37 Man berättade för honom att Jesus från Nasaret gick förbi, 38 Luk 17:13. och ropade han: "Jesus, Davids son, förbarma dig över mig!" 39 De som gick främst sade åt honom att vara tyst, men han ropade bara ännu mer: "Davids son, förbarma dig över mig!"

40 Jesus stannade och befallde att mannen skulle ledas fram till honom. När han kom närmare frågade Jesus: 41 "Vad vill du att jag ska göra för dig?" Han svarade: "Herre, gör att jag kan se igen!" 42 Luk 17:19. Jesus sade till honom: "Du får din syn. Din tro har frälst dig." 43 Apg 3:8. Genast kunde han se, och han följde Jesus och prisade Gud. Och allt folket som såg det prisade Gud.

Veja também