Publicidade

1 Reis 22

1 un zei zainen gezesn drai yor on a milchome tsvishn Aram un tsvishn Yisroel. 2 ober es iz geven oifn dritn yor, hot Yehoshafat der melech fun Yehudah aropgenidert tsu dem melech fun Yisroel. 3 un der melech fun Yisroel hot gezogt tsu zaine knecht: veist ir, az tsu undz gehert Ramot-Gilad? un mir shvaign, un nemen zi nisht avek fun der hant fun dem melech fun Aram.

4 un er hot gezogt tsu Yehoshafaten: vilstu gein mit mir in milchome oif Ramot-Gilad? hot Yehoshafat gezogt tsu dem melech fun Yisroel: azoi vi du, azoi ich, azoi vi dain folk, azoi main folk, azoi vi daine ferd azoi maine ferd.

5 un Yehoshafat hot gezogt tsu dem melech fun Yisroel: freg haint, ich bet dich, dos vort fun Hashem.

6 hot der melech fun Yisroel aingezamlt di neviim, arum fir hundert man, un er hot tsu zei gezogt: zol ich gein kegen Ramot-Gilad oif milchome, oder zol ich opshtein? hobn zei gezogt: gei aroif, un Adonoi vet zi gebn in der hant fun melech.

7 hot Yehoshafat gezogt: iz do nishto noch a novi fun Hashem, az mir zoln fregn bai im? 8 hot der melech fun Yisroel gezogt tsu Yehoshafaten: faran noch ein man oif tsu fregn bai Hashem durch im, ober ich hob im faint, vail er zogt nisht nevies oif mir guts, nor bloiz shlechts – Michayah der zun fun Yimlachn. hot Yehoshafat gezogt: zol der melech azoi nisht redn.

9 hot der melech fun Yisroel gerufn a hoifdiner, un hot gezogt: breng oif gich Michayah dem zun fun Yimlachn.

10 un der melech fun Yisroel un Yehoshafat der melech fun Yehudah zainen gezesn itlecher oif zain tron ongekleidt in bigdei in a dresh-shaier bai dem toieraingang fun Shomron, un ale neviim hobn nevies gezogt far zei. 11 un Tsidkiyah der zun fun Kenaanahn hot zich gemacht aizerne herner, un er hot gezogt: azoi hot Hashem gezogt: mit di dozike vestu shtoisn Aram biz zei tsu farlendn.

12 un ale neviim hobn nevies gezogt des glaichn, azoi tsu zogn: gei aroif kein Ramot-Gilad, un baglik, un Hashem vet zi gebn in der hant fun melech.

13 un der sheliech vos iz gegangen rufn Michayahun, hot geredt tsu im, azoi tsu zogn: ze nor, di verter fun di neviim zainen vi ein moil guts tsum melech; zol, ich bet dich, dain vort zain azoi vi dos vort fun einem fun zei, un zolst redn guts. 14 hot Michayah gezogt: azoi vi es lebt Hashem, az dos vos Hashem vet zogn tsu mir, dos vel ich redn!

15 iz er gekumen tsum melech, un der melech hot tsu im gezogt: Michayah, zoln mir gein tsu Ramot-Gilad oif milchome, oder zoln mir opshtein? hot er tsu im gezogt: gei aroif, un baglik, un Hashem vet zi gebn in der hant fun melech. 16 hot der melech tsu im gezogt: biz vifel mol zol ich dich bashvern, az du zolst nisht redn tsu mir nor emes in nomen fun Hashem? 17 hot er gezogt: ich hob gezen gants Yisroel tseshpreit oif di berg, azoi vi shof vos hobn nisht kein pastuch, un Hashem hot gezogt: on a har zainen di dozike; zoln zei zich umkeren itlecher tsu zain hoiz besholem. 18 hot der melech fun Yisroel gezogt tsu Yehoshafaten: hob ich dir nisht gezogt, er vet nisht nevies zogn oif mir guts, nor bloiz shlechts?

19 hot er gezogt: derum her dos vort fun Hashem: ich hob gezen vi Hashem zitst oif zain tron, un der gantser cheil fun himel shteit lebn im fun zain rechter zait un fun zain linker.

20 un Hashem hot gezogt: ver vet onredn Achavn, er zol aroifgein un faln in Ramot-Gilad? hot der gezogt azoi, un der zogt azoi. 21 iz aroisgegangen der gaist, un hot zich geshtelt far Hashem, un hot gezogt: ich vel im onredn. 22 hot Hashem tsu im gezogt: mit vos? hot er gezogt: ich vel aroisgein un vern a gaist fun lign in moil fun ale zaine neviim. hot er gezogt: vest onredn, un vest oich oisfirn; gei arois un tu azoi. 23 un atsund, ze, Hashem hot araingegebn a gaist fun lign in moil fun ale di dozike neviim daine, ober Hashem hot ongezogt oif dir shlechts.

24 hot zich dernentert un hot gezogt Tsidkiyah der zun fun Kenaanahn, un hot geshlogn Michayahun oifn bak, un er hot gezogt: oif voser iz der gaist fun Hashem avekgegangen fun mir, kedei tsu redn mit dir?

25 hot Michayah gezogt: ot vestu zen in yenem tog, ven du vest araingein in a kamer hinter a kamer zich tsu bahaltn.

26 hot der melech fun Yisroel gezogt: nem Michayahun, un ker im um tsu Amon dem har fun der shtot, un tsu Yoash dem melechs zun.

27 un zolst zogn: azoi hot gezogt der melech: tut arain dem dozikn in gefenkenish, un shpaizt im mit karg broit un karg vaser, biz ich kum besholem. 28 hot Michayah gezogt: oib umkeren vestu zich umkeren besholem, hot Hashem nisht geredt durch mir. un er hot gezogt: hert dos tsu, ir felker ale.

29 un der melech fun Yisroel un Yehoshafat der melech fun Yehudah zainen aroifgegangen kein Ramot-Gilad. 30 un der melech fun Yisroel hot gezogt tsu Yehoshafaten: ich vel zich farshteln un vel araingein in der milchome, un du trog daine kleider. un der melech fun Yisroel hot zich farshtelt, un iz araingegangen in der milchome.

31 un der melech fun Aram hot bafoiln di tsvei un draisik hoiptlait fun zaine raitvegn, azoi tsu zogn: ir zolt nisht milchome haltn mit klein oder grois, nor bloiz mitn melech fun Yisroel alein. 32 un es iz geven, vi di hoiptlait fun di raitvegn hobn gezen Yehoshafaten, azoi hobn zei gezogt: dos iz gevis der melech fun Yisroel. un zei hobn zich a ker geton tsu im milchome tsu haltn. hot Yehoshafat a geshrei geton; 33 iz, vi di hoiptlait fun di raitvegn hobn gezen az dos iz nisht der melech fun Yisroel, azoi hobn zei zich opgekert fun hinter im.

34 un a man hot ongetsoign dem boign glat in der velt, un hot getrofn dem melech fun Yisroel tsvishn unterpantser un tsvishn brustshild. hot er gezogt tsu zain traiber: farker dain hant, un fir mich arois fun der machne, vorem ich bin farvundt.

35 un di milchome iz geshtign in yenem tog; un der melech iz oifgehaltn gevorn shteyendik in raitvogn antkegen Aram; un in ovnt iz er geshtorbn. un dos blut fun der vund iz aropgerunen oifn dek fun raitvogn.

36 iz arois a geshrei durch der machne arum zun-untergang: itlecher tsu zain shtot, un itlecher tsu zain land!

37 azoi iz geshtorbn der melech; un er iz gebracht gevorn kein Shomron. un me hot bagrobn dem melech in Shomron.

38 un az me hot opgeshvenkt dem raitvogn baim taich fun Shomron, hobn di hint gelekt zain blut, un di zoinus hobn zich drinen gevashn, azoi vi dos vort fun Hashem vos er hot geredt.

39 un di iberike zachn vegen Achavn, un alts vos er hot geton, un dos hoiz fun elfnbein vos er hot geboit, dos iz shoin bashribn in buch fun di tsaitgesheenishn fun di mlochim fun Yisroel.

40 un Achav hot zich geleigt mit zaine eltern, un zain zun Achazyahu iz gevorn melech oif zain ort.

41 un Yehoshafat der zun fun Asaen iz gevorn melech iber Yehudah in firtn yor fun Achav dem melech fun Yisroel. 42 finf un draisik yor iz Yehoshafat alt geven az er iz gevorn melech, un finf un tsvantsik yor hot er gekinigt in Yerushalayim. un der nomen fun zain muter iz geven Azuvah di tochter fun Shilchien. 43 un er iz gegangen in al dem veg fun zain foter Asaen – er hot zich nisht opgekert derfun – tsu ton vos iz rechtfartik in di oign fun Hashem. 44 nor di bamot zainen nisht opgeton gevorn; dos folk hot noch alts geshlacht un gereichert oif di bamot. 45 un Yehoshafat iz geven in sholem mit dem melech fun Yisroel.

46 un di iberike zachn vegen Yehoshafat, un zain gevurhshaft vos er hot oifgeton, un vi er hot milchome gehaltn, dos iz shoin bashribn in buch fun di tsaitgesheenishn fun di mlochim fun Yehudah. 47 un dem resht fun di shandmener, vos iz geblibn in di teg fun zain foter Asaen, hot er oisgeramt fun land.

48 un kein melech iz nisht geven in Edom; a geshtelter iz geven melech. 49 Yehoshafat hot gemacht Tarshish-shifn tsu gein kein Ofir noch gold, ober er iz nisht gegangen, vorem di shifn zainen tsebrochn gevorn bai Etsyon-Gever.

50 dentsmol hot Achazyahu der zun fun Achavn gezogt tsu Yehoshafaten: zoln maine knecht gein mit daine knecht in di shifn; ober Yehoshafat hot nisht gevolt. 51 un Yehoshafat hot zich geleigt mit zaine eltern, un er iz bagrobn gevorn lebn zaine eltern, in zain foter Dovids-shtot; un zain zun Yehoram iz gevorn melech oif zain ort.

52 Achazyahu der zun fun Achavn iz gevorn melech iber Yisroel in Shomron in zibetsntn yor fun Yehoshafat dem melech fun Yehudah, un er hot gekinigt iber Yisroel tsvei yor. 53 un er hot geton vos iz shlecht in di oign fun Hashem, un iz gegangen in dem veg fun zain foter, un in dem veg fun zain muter, un in dem veg fun Yarovam dem zun fun Nevaten, vos hot gemacht zindikn Yisroel. 54 un er hot gedint Baal, un hot zich gebukt tsu im, un hot dertsernt Hashem Elokei Yisroel, azoi vi alts vos zain foter hot geton.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-