Publicidade

1 Samuel 14

1 un es iz geven ein tog, hot Yonatan der zun fun Shauln gezogt tsu dem yung, zain vafntreger: kum un lomir aribergein tsu der vach fun di Pelishtim vos oif yener zait; un zain foter hot er nisht gezogt. 2 un Shaul iz gezesn in ek Givah unter dem milgroimboim vos in Migron; un dos folk vos mit im iz geven arum zeks hundert man. 3 un Achiyah der zun fun Achituv dem bruder fun I-Chavod, dem zun fun Pinchas, dem zun fun Eli dem koyen fun Hashem in Shiloh, hot getrogn dem ephod. un dos folk hot nisht gevust az Yonatan iz avekgegangen.

4 un tsvishn di iberforn vos Yonatan hot gevolt aribergein tsu der vach fun di Pelishtim, iz geven a shpits feldz fun der zait un a shpits feldz fun der ander zait, un der nomen fun einem iz geven Botsets, un der nomen fun andern Seneh. 5 ein shpits oifgeshtelt fun tsofn akegn Michmas, un einer fun dorem akegn Geva.

6 un Yehonatan hot gezogt tsu dem yung, zain vafntreger: kum un lomir aribergein tsu der vach fun di dozike umbashnitene. efsher vet Hashem ton far undz; vorem bai Hashem iz kein ophalt nishto tsu helfn mit fil oder mit vintsik. 7 hot zain vafntreger tsu im gezogt: tu alts vos in dain hartsn; farker zich; ze, ich bin mit dir vi noch dain hartsn. 8 hot Yonatan gezogt: ot geyen mir ariber tsu di mentshn, un mir veln zich bavaizn tsu zei; 9 oib zei veln zogn tsu undz azoi: hart ois biz mir kumen-tsu tsu aich, veln mir shtein oif undzer ort, un veln nisht aroifgein tsu zei; 10 oib ober zei veln zogn azoi: kumt aroif tsu undz, veln mir aroifgein, vorem Hashem hot zei gegebn in undzer hant. un dos vet undz zain der tseichn.

11 hobn zei zich beide bavizn tsu der vach fun di Pelishtim, un di Pelishtim hobn gezogt: onkumen di Ivrim arois fun di lecher vos zei hobn zich dortn bahaltn. 12 un di mentshn fun der vach hobn zich opgerufn tsu Yonatan un zain vafntreger, un hobn gezogt: kumt aroif tsu undz, un mir veln aich epes tsu visen ton. hot Yonatan gezogt tsu zain vafntreger: kum aroif noch mir, vorem Hashem hot zei gegebn in der hant fun Yisroel.

13 un Yonatan hot aroifgekletert oif zaine hent un oif zaine fis, un zain vafntreger noch im. un zei zainen gefaln far Yonatanen, un zain vafntreger hot geteit hinter im. 14 un der ershter shlak vos Yonatan un zain vafntreger hobn geshlogn, iz geven arum tsvantsik man, in arum a halber beit fun an aker feld. 15 iz gevorn a tsiterenish in lager oifn feld, un tsvishn gantsn folk; di vach un di farvister, afile zei hobn getsitert; un di erd hot zich getreislt, un es iz gevorn a G-ts tsiterenish.

16 un di vechter fun Shauln in gevet-Binyamin hobn a kuk geton, ersht di machne tsekricht un geit ahin un aher. 17 hot Shaul gezogt tsu dem folk vos mit im: tseilt akorsht noch, un zet ver iz avekgegangen fun undz. hobn zei nochgetseilt, ersht Yonatan un zain vafntreger zainen nishto. 18 hot Shaul gezogt tsu Achiyahn: genen dem orn fun HaElokim; vorem der orn fun HaElokim iz geven in yenem tog mit di kinder fun Yisroel.

19 un es iz geven, beeis Shaul hot geredt mit dem koyen, iz der tuml vos in lager fun di Pelishtim gevorn alts greser un greser. hot Shaul gezogt tsum koyen: tsi tsurik dain hant. 20 un Shaul un dos gantse folk vos mit im hobn zich aingezamlt, un zei zainen gekumen tsu der milchome, ersht einems shverd iz kegen andern – zeyer a groise mehume.

21 un di Ivrim vos zainen geven mit di Pelishtim azoi vi nechtn-eyernechtn, di vos zainen aroifgekumen mit zei in lager rund arum, zei oich zainen tsugeshtanen tsu di Yisroel vos mit Shauln un Yonatanen. 22 un ale mener fun Yisroel vos hobn zich bahaltn in dem geberg fun Efrayim, hobn gehert az di Pelishtim zainen antlofn, un zei oich hobn zei nochgeyogt in der milchome. 23 un Hashem hot geholfn Yisroel in yenem tog. un di milchome iz avek biz ariber Beis-Aven.

24 un di mener fun Yisroel zainen geven farklemt in yenem tog, ober Shaul hot bashvorn dos folk, azoi tsu zogn: farsholten der mentsh vos vet esen shpaiz bizn ovnt, ven ich vel zich hobn noikem geven on maine faint! un dos gantse folk hot nisht farzucht kein shpaiz.

25 un dos gantse folk iz gekumen in vald; un honik iz geven oifn feld. 26 un vi dos folk iz gekumen in vald, ersht a rinung fun honik, ober keiner hot nisht tsugerirt zain hant tsu zain moil, vorem dos folk hot moire gehat far der shvue. 27 ober Yonatan hot nisht gehert vi zain foter hot bashvorn dos folk, un er hot oisgeshtrekt dem shpits fun dem shtekn vos in zain hant, un hot im aingetunkt in dem honiksot, un tsugekert zain hant tsu zain moil, un zaine oign hobn oifgeluchtn. 28 hot zich opgerufn a man fun folk, un hot gezogt: bashvorn hot dain foter bashvorn dos folk, azoi tsu zogn: farsholten der mentsh vos vet haint esen shpaiz! derum iz dos folk farchlsht. 29 hot Yonatan gezogt: farumglikt hot main foter dos land; zet, ich bet aich, vi maine oign hobn oifgeluchtn, vail ich hob farzucht a bisel fun dem dozikn honik. 30 haint vi shoin az esen volt gegesn haint dos folk fun dem roib fun zaine faint vos er hot gefunen? tsi volt nisht atsund der shlak tsvishn di Pelishtim geven noch greser?

31 un zei hobn geshlogn in yenem tog tsvishn di Pelishtim fun Michmas biz Ayalon, un dos folk iz gevorn zeyer farchlsht. 32 un dos folk hot zich a loz geton tsum roib, un zei hobn genumen shof un rinder un yunge rinder, un hobn geshochtn oif der erd, un dos folk hot gegesn mitn blut.

33 hot men ongezogt Shauln, azoi tsu zogn: ze. dos folk zindikt tsu Hashem, tsu esen mitn blut. hot er gezogt: ir hot gefelsht; kaiklt-tsu akorsht tsu mir a groisn shtein. 34 un Shaul hot gezogt: tseshpreit zich tsvishn folk, un ir zolt zogn tsu zei: genent tsu mir itlecher zain oks, un itlecher zain sheps, un ir zolt shechtn do un esen, un ir zolt nisht zindikn tsu Hashem, tsu esen mitn blut. hot dos gantse folk genent itlecher zain oks mit zain hant yene nacht; un zei hobn dortn geshochtn. 35 un Shaul hot geboit a mizbeyech tsu Hashem. dos iz geven der ershter mizbeyech vos er hot geboit tsu Hashem.

36 un Shaul hot gezogt: lomir aropnideren noch di Pelishtim bai nacht, un roibn tsvishn zei bizn licht fun frimorgn, un lomir nisht iberlozen fun zei a man. hobn zei gezogt: alts vos iz gut in daine oign, tu. hot der koyen gezogt: lomir genenen aher tsu HaElokim. 37 un Shaul hot gefregt bai Elokim: zol ich aropnideren noch di Pelishtim? vestu zei gebn in der hant fun Yisroel? ober er hot im nisht geentfert in yenem tog. 38 hot Shaul gezogt: genent aher, ale forshteyer fun folk, un vert gevor un zet, durch vos iz geshen di dozike zind haint? 39 vorem azoi vi es lebt Hashem vos helft Yisroel, afile ven dos iz in main zun Yonatanen, az shtarbn muz er shtarbn! ober keiner fun gantsn folk hot im nisht geentfert. 40 hot er gezogt tsu gants Yisroel: ir vet zain oif ein zait, un ich un main zun Yonatan veln zain oif der ander zait. hot dos folk gezogt tsu Shauln: vos iz gut in daine oign, tu. 41 hot Shaul gezogt tsu Hashem dem Elokei Yisroel: gib di richtikeit. zainen farnumen gevorn Yonatan un Shaul, un dos folk iz arois. 42 hot Shaul gezogt: vorft tsvishn mir un tsvishn main zun Yonatan; un Yonatan iz farnumen gevorn. 43 hot Shaul gezogt tsu Yonatanen: dertseil mir vos du host geton. hot im Yonatan dertseilt un hot gezogt: farzuchn hob ich farzucht mitn shpits fun dem shtekn vos in main hant a bisel honik. ot bin ich; lomich shtarbn. 44 hot Shaul gezogt: zol Elokim ton azoi un noch mer, az shtarbn muztu shtarbn, Yonatan! 45 hot dos folk gezogt tsu Shauln: zol Yonatan shtarbn, der vos hot oifgeton di dozike groise yeshue in Yisroel? cholile! azoi vi Hashem lebt, oib a hor fun zain kop vet faln tsu der erd! vorem mit Elokim hot er dos oifgeton haintikn tog. un dos folk hot oisgeleizt Yonatanen, un er iz nisht geshtorbn.

46 un Shaul iz avek fun hinter di Pelishtim, un di Pelishtim zainen gegangen tsu zeyer ort.

47 un Shaul hot farnumen di meluche iber Yisroel, un er hot milchome gehaltn rund arum mit ale zeyere faint, mit Moav, un mit di kinder fun Amon, un mit Edom, un mit di mlochim fun Tsovah, un mit di Pelishtim; un umetum vi er flegt zich kern, flegt er zei onton shlechts. 48 un er hot farzamlt a cheil, un hot geshlogn Amalek, un matsl geven Yisroel fun der hant fun zain roiber.

49 un Shauls zin zainen geven Yonatan, un Yishvi, un Malki-Shua; un di nemen fun zaine tsvei techter zainen geven: der nomen fun der elterer, Merav, un der nomen fun der klenerer Michal. 50 un der nomen fun Shauls vaib iz geven Achinoam di tochter fun Achimaatsn; un der nomen fun zain cheil-lider Avner der zun fun Ner, Shauls feter. 51 i Kish der foter fun Shauln, i Ner der foter fun Avnern, iz geven a zun fun Avieln.

52 un di milchome oif di Pelishtim iz geven shtark ale teg fun Shauln. un vi Shaul flegt zen emets a man a gibor, oder emets a heldishn yung, azoi hot er im tsugenumen tsu zich.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-