1 Halleluja! Veisatkaa Herralle uusi virsi: ylistysvirsi hänelle hurskasten seurakunnassa.
2 Iloitkoon Israel tekijästänsä, Siionin lapset riemuitkoot kuninkaastaan.
3 Ylistäkööt he karkeloiden hänen nimeänsä, soittakoot hänelle kiitosta vaskirummuilla ja kanteleilla.
4 Sillä Herra on mielistynyt kansaansa, hän kaunistaa nöyrät pelastuksella.
5 Iloitkoot hurskaat, veisaten hänen kunniaansa, riemuitkoot he vuoteissansa.
6 Jumalan ylistys on heidän suussansa, ja heidän kädessään kaksiteräinen miekka,
7 että he kostaisivat pakanoille, kurittaisivat kansakuntia,
8 panisivat kahleisiin heidän kuninkaansa ja jalkarautoihin heidän ylhäisensä
9 ja täyttäisivät heissä tuomion, joka on kirjoitettu. Tämä on kaikkien hänen hurskaittensa kunnia. Halleluja!
1 你们要赞美耶和华, 要向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他。
2 愿以色列因造他的主欢喜, 愿锡安的居民因他们的王快乐。
3 愿他们一边跳舞, 一边赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他。
4 因为耶和华喜悦自己的子民, 以救恩给谦卑的人作装饰。
5 愿圣民因所得的荣耀高兴, 愿他们在床上欢呼。
6 愿称赞 神的话常在他们口中; 愿他们手里拿着两刃的剑,
7 为要报复列国, 惩罚万民;
8 用锁链捆住他们的君王, 用铁镣锁住他们的权贵,
9 要在他们身上施行记录在册上的审判。这就是他所有圣民的尊荣。你们要赞美耶和华。