Publicidade

Salmos 24

1 Daavidin virsi. Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on, maanpiiri ja ne, jotka siinä asuvat.2 Sillä hän on sen perustanut merten päälle, vahvistanut sen virtojen päälle.3 Kuka saa astua Herran vuorelle, kuka seisoa hänen pyhässä paikassansa?4 Se, jolla on viattomat kädet ja puhdas sydän, joka ei halaja turhuutta eikä vanno väärin.5 Hän saa siunauksen Herralta ja vanhurskauden pelastuksensa Jumalalta.6 Tämä on se suku, joka häntä kysyy, joka etsii sinun kasvojasi, -tämä on Jaakob. Sela.7 Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!8 Kuka on se kunnian kuningas? Hän on Herra, väkevä ja voimallinen, Herra, voimallinen sodassa.9 Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!10 Kuka on se kunnian kuningas? Hän on Herra Sebaot, hän on kunnian kuningas. Sela.

1 地和地上所充满的, 世界和住在世上的, 都是属于耶和华的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 因为他把地奠定在海上, 使世界安定在众水之上。 3 谁能登上耶和华的山?谁能站在他的圣所中呢? 4 就是手洁心清的人, 他不倾向虚妄, 起誓不怀诡诈。 5 他必领受从耶和华来的福分, 也必蒙拯救他的 神称他为义。 6 这就是求问耶和华的那一类人, 就是寻求你面的雅各。(细拉) 7 众城门哪! 抬起你们的头来; 古老的门户啊! 你们要被举起, 好让荣耀的王进来。 8 那荣耀的王是谁呢?就是强而有力的耶和华, 在战场上大有能力的耶和华。 9 众城门哪! 抬起你们的头来; 古老的门户啊! 你们要被举起, 好让荣耀的王进来。 10 那荣耀的王是谁呢?万军之耶和华, 他就是那荣耀的王。(细拉)

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-