Publicidade

Gênesis 49

O Jakov blagoslovil pire čhaven

1 Askal o Jakov akhardas pire čhaven thaj phendas lenđe:

"Ćiden tumen oko mande te phenav tumenđe

so avela tumenca ande budućo vrjama.

2 Ćiden tumen thaj ašunen, čhave e Jakovešće,

ašunen tumare dade e Izraele."

O Ruvim

3 "Ruvime, mungro prvobijando.

Tu san mungri snaga,

prvo plodo katar mungri muškost.

Izvrsno san ande čast,

izvrsno san ande snaga.

4 Ali nestabilno san sago paj,

či aveja časno majbut,

kaj sutan ćire dadešće romnjasa,

thaj meljardan mungro kreveto."

O Simeon thaj o Levije

5 "O Simeon thaj o Levije phral si,

lenđe mačurja si oružje po nasilje.

6 Pe lenđe sastankurja či avava,

niti ćidava man lenca,

kaj ande piri bari holji mudarenas e manušen

thaj ande bahatost sakatinas e bikonen.

7 Prokleto nek avel lenđi srdžba, gajda oštro,

thaj lenđi holji, gajda okrutno.

Razdeliva len ando Jakov,

raspršiva len ando Izrael."

O Juda

8 "Juda, tut hvalina ćire phral.

E vastesa e dušmajen inćareja pale kor.

E čhave ćire dadešće angle tute dena koča.

9 Juda, tu san sago terno lavo.

Čhaveja mungreja, katar o pleno uštilan.

Sago lavo thaj e lavica pašljol thaj inzarel pe,

ko tromal te holjarel les?

10 Katar o Juda či lela pe o carsko žezlo

lešće čhave vladina pale uvek,

dok či avel okova kašće pripadil,

kašće pokorina pe e manuša.

11 Vo phandel e magarco palo čokot,

e terne magare pale majlačhi loza.

Pire drze thovel ande mol

pire patave ando rat e drakako.

12 E jakha lešće avena tamne katar e mol,

lešće danda majparne katar o thud."

O Zavulon

13 "O Zavulon trajila pe morsko obala,

e lađenđe avela utočište;

e phuv lešći avela dži ko Sidon."

O Isahar

14 "O Isahar si zuralo sago magarco savo pašljol maškar o tereto.

15 Kana dićhel kaj si lačho o than palo odmor,

a kaj si e phuv šukar,

e dume čhola talo tereto

thaj avela prisilime pe bući sago robo."

O Dan

16 "O Dan sudila pire themešće

sago svako aver izraelosko pleme.

17 O Dan avela sago sap pašo drom,

otrovno sap paše staza kana e graste dindalel pale khuv,

thaj e jahače haravel pe dume."

18 "GOSPODE ćiro spasenje ažućarav!"

O Gad

19 "Po Gad hutena e razbojnikurja,

ali vo avela pale lenđi khuv."

O Asir

20 "E Asire avela but hamasko,

šukar habe pale carurja."

O Neftalim

21 "O Neftalim si sago košuta, mukli pe sloboda,

savi bijanel šukar terne košuten."

O Josif

22 "O Josif si plodno čokot,

plodno čokot pašo izvor;

lešće loze prekal o zido lija pe.

23 E strelcurja holjava hutenas pe leste,

dušmanski čhudenas e strele pe leste,

24 ali lesko luko ačhilo čvrsto

a lešće vas zurajle

zbog o Silno Del e Jakovesko,

zbog o Pastiri, e Stena Izraelošći,

25 zbog o Del ćire dadesko, savo pomožil tuće,

zbog o Del Svemogućo, savo blagoslovil tut

e bršndesa andar o nebo,

e pajenca andar e telune handuka,

e bute čhavrenca, e stokava.

26 E blagoslovurja ćire dadešće majbare si

katar e blagoslovurja save aven katar e večne gore,

katar o obilje e purane bregonendar:

neka godola blagoslovurja mućen pe po Josif,

savo si izabirime maškar sa e phral."

O Venijamin

27 "O Venijamin si grabežljivo ruv;

ande detharin hal o pleno,

a tale rjat delil okova so ačhilo."

28 Sa akala si e dešuduj Izraelešće plemenurja, a kava phendas lenđe lengo dad o Jakov kana blagoslovilas len, svakones lešće posebno blagosloveja.

E Jakovesko smrto thaj prahope

29 Askal o Jakov gajda zapovedisardas lenđe: "Uskoro merava. Prahon man mungre dadenca ande pećina pe njiva e Efronešći e Hetitošći, 30 ande pećina pe njiva Mahpela, paše ke Mamre ando Hanaan, ande njiva savi o Avraam ćindas katar o Efron Hetito te avel les than palo prahope. 31 Okote si prahome o Avraam thaj lešći romnji e Sara, o Isaak thaj lešći romnji e Reveka, a okote vi me prahosardem e Lija. 32 E njiva thaj e pećina ćinde si katar e Hetiturja."

33 Kana o Jakov gajda dijas akala upute pire čhavenđe, vazdas pire pungre po kreveto mukla o đi thaj mulo.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-