Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 46

SFB15

1 Dies ist das Wort des HERRN, welches an den Propheten Jeremia in betreff der Heiden erging: 2 Über Ägypten, in betreff des Heeres des Pharao Necho, des Königs von Ägypten, welches bei Karkemisch am Euphrat stand, wo Nebukadnezar, der König von Babel, es schlug im vierten Jahre Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs von Juda: 3 Rüstet Schilde und Tartschen und rücket zum Kampfe aus! 4 Spannet die Rosse an und sitzet auf, ihr Reiter! Tretet an mit den Helmen, machet die Spieße blank, leget den Panzer um! 5 Warum sehe ich sie so erschrocken zurückweichen? Ihre Helden sind geschlagen, sie fliehen, daß keiner hinter sich sieht; Schrecken ringsum! spricht der HERR. 6 Der Schnellste wird nicht entfliehen, und der Starke kann nicht entrinnen; im Norden, am Ufer des Euphratstromes straucheln und fallen sie! 7 Wer stieg wie der Nil empor, daß seine Wasser wie Ströme daherwogten? 8 Ägypten schwoll an wie der Nil, und seine Wasser wogten wie Ströme daher, und es sprach: Ich will hinaufziehen und das Land bedecken, will die Stadt samt ihren Bewohnern vertilgen! 9 Auf, ihr Rosse! Raset daher, ihr Wagen! Die Starken sollen ausziehen, die Schildträger von Kusch und Put, samt den Bogenschützen von Lud! 10 Und dieser Tag ist für den Herrn, den HERRN der Heerscharen, ein Tag der Rache, daß er sich an seinen Feinden räche; und das Schwert wird fressen, satt und trunken werden von ihrem Blut; denn ein Schlachtopfer hält der Herr, der HERR der Heerscharen, im mitternächtlichen Lande, am Euphratstrom! 11 Ziehe hinauf nach Gilead und hole Balsam, du Jungfrau, Tochter Ägypten! Umsonst wendest du so viele Heilmittel an; es gibt kein Pflaster für dich! 12 Die Völker haben von deiner Schmach gehört, und die Erde ist voll von deinem Geschrei; denn ein Starker ist über den andern gestrauchelt, sie sind beide miteinander gefallen. 13 Dies ist das Wort, welches der HERR zum Propheten Jeremia gesprochen hat, daß Nebukadnezar, der König von Babel, kommen werde, das Land Ägypten zu schlagen: 14 Macht es bekannt in Ägypten und lasset es hören in Migdol, in Noph und Tachpanches! Saget: Stelle dich auf und rüste dich; denn das Schwert hat deine Nachbarn gefressen! 15 Warum sind deine Helden gefallen? Sie haben nicht standgehalten, weil der HERR sie niederstieß! 16 Er ließ viele straucheln; einer fiel über den andern, also daß sie sprachen: Kommt, laßt uns wieder zu unserm Volk und in unser Vaterland ziehen vor dem grausamen Schwert! 17 Kündiget daselbst dem Pharao, dem König von Ägypten, den Untergang an! Er hat die Frist verstreichen lassen. 18 So wahr ich lebe, spricht der König, dessen Name HERR der Heerscharen ist: Wie der Tabor unter den Bergen und wie der Karmel am Meere, so wird er kommen! 19 Rüste dein Wandergerät, du Bewohnerin, Tochter Ägypten; denn Noph wird zur Ruine werden, verbrannt und menschenleer. 20 Ägypten ist eine wunderschöne Kuh; Bremsen aus dem Norden fallen über sie her. 21 Auch die Söldner in seiner Mitte, Mastkälbern gleich, ja, auch sie haben sich umgewandt, sind allesamt geflohen, hielten nicht stand; denn ihr Unglückstag ist über sie gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung! 22 Man hört etwas daherkommen wie das Rascheln einer Schlange! Ja, sie kommen mit Heeresmacht und fallen mit Äxten über sie her wie Holzhauer; 23 sie hauen ihren Wald um (spricht der HERR), der unerforschlich ist; denn ihrer sind mehr als Heuschrecken, sie sind unzählbar! 24 Die Tochter Ägyptens ist zuschanden geworden; sie ist in die Hand des nordischen Volkes gegeben. 25 Es hat der HERR der Heerscharen, der Gott Israels, gesprochen: Siehe, ich suche den Amon von Theben heim, dazu den Pharao und ganz Ägypten, samt seinen Göttern und Königen, den Pharao und wer sich auf ihn verläßt; 26 und ich gebe sie in die Hand derer, die ihnen nach dem Leben trachten, in die Hand des babylonischen Königs Nebukadnezar und seiner Knechte. Darnach aber soll es wieder bewohnt werden wie zu Anfang, spricht der HERR. 27 Du aber, mein Knecht Jakob, fürchte dich nicht, und du, Israel, erschrick nicht! Denn siehe, ich rette dich aus fernem Lande und deinen Samen aus dem Lande ihrer Gefangenschaft; und Jakob soll heimkehren, ruhig und sicher wohnen, und niemand wird ihn schrecken. 28 Fürchte du dich nicht, mein Knecht Jakob, spricht der HERR; denn ich bin mit dir; denn ich will allen Völkern, unter welche ich dich verstoßen habe, den Garaus machen; dir aber will ich nicht den Garaus machen, sondern züchtigen will ich dich nach dem Recht und dich nicht ungestraft lassen.

Profetia om Egypten

1 Detta är Herrens ord som kom till Jeremia om hednafolken.

2 2 Kung 23:29, 24:7, 2 Krön 35:20, Jes 19:1f, Hes 29:2–32:21. Om Egypten.

Angående den egyptiske kungen farao Nekos här som stod vid floden Eufrat nära Karkemish46:2farao Nekos här … nära KarkemishEgyptens nederlag i norra Syrien år 605 f Kr befäste Babel som regionens stormakt (jfr 27:6f, 2 Kung 23:29, 24:7). och blev slagen av Babels kung Nebukadressar i Juda kung Jojakims, Josias sons, fjärde regeringsår.

3 Gör i ordning sköld och skydd46:3sköld och skyddSmå sköldar för närstrid och stora mot pilar.

och ryck fram till strid!

4 Spänn för hästarna,

sitt upp springarna

och ställ upp er

med hjälmarna .

Gör spjuten blanka,

klä er i pansar.

5 Vad ser jag?

De är förfärade,

de viker tillbaka,

deras hjältar blir slagna och flyr

utan att vända sig om.

Det är skräck från alla håll,

säger Herren.

6 Amos 2:14. Inte ens den snabbaste kan fly,

inte ens hjälten

kan komma undan.

Norrut, vid floden Eufrat,

där stapplar de och faller.

7 Vem är det som stiger som Nilfloden,

likt strömmar

av framvällande vatten?

8 Jes 8:7f, Jer 47:2. Det är Egypten

som stiger som Nilfloden,

likt strömmar

av framvällande vatten.

Han säger:

"Jag ska dra upp

och täcka landet,

jag ska förstöra städerna

och dem som bor i dem."

9 Dra dit upp, ni hästar,

storma fram, ni vagnar.

Dra ut, ni hjältar,

nubier och puteer,

rustade med sköldar,

och ludeer46:9 nubier och puteer … ludeerLegosoldater från Sudan, Libyen och Lydien i västra Turkiet.,

rustade med bågar

som de spänner.

10 Jes 34:5f, Sef 1:7. Detta är Herren Gud Sebaots dag,

en hämndens dag

han hämnas

sina motståndare.

Svärdet frossar sig mätt,

det dricker sig rusigt

av deras blod,

för detta är ett slaktoffer

åt Herren Gud Sebaot

i Nordlandet vid floden Eufrat.

11 Jer 8:22, 30:12f, 51:8. Dra upp till Gilead

och hämta balsam,

du jungfru dotter Egypten.

Men förgäves har du skaffat

läkemedel i mängd.

Du kan inte bli botad.

12 Hednafolken har hört om din skam,

och dina sorgerop

uppfyller jorden,

för den ene hjälten

snavar den andre

och de båda faller tillsammans.

13 Jer 43:10f. Detta ord talade Herren till profeten Jeremia om att Babels kung Nebukadressar skulle komma och besegra Egypten:

14 Förkunna i Egypten

och ropa ut det i Migdol,

ropa ut det i Memfis

och även i Tachpanches och säg:

"Träd fram och gör dig beredd,

för svärdet frossar

runt omkring dig."

15 Varför slogs dina hjältar

till marken46:15slogs dina hjältar till markenAndra handskrifter (Septuaginta): "flydde din mäktige Apis". (Egyptens tjurgud som dyrkades i Memfis).?

De kunde inte hålla stånd,

för Herren stötte bort dem.

16 Jer 50:16. Han fick många att vackla,

och de föll, den ene över den andre,

och ropade:

"Upp, låt oss vända tillbaka

till vårt folk

och till landet där vi föddes,

undan det härjande svärdet!"

17 Man ropar där:

"Farao, Egyptens kung,

är bara ett buller!

Han har försummat sin tid."

18 Ps 24:10, Jer 10:16, 48:15. sant jag lever, säger Kungen,

Herren Sebaot är hans namn:

Som Tabor bland bergen,

som Karmel vid havet

ska han komma.

19 Jer 10:17f, Hes 12:3f, 30:13. Gör er beredda för landsflykt,

ni dotter Egyptens invånare,

för Memfis ska bli en ödemark

och brännas ner att ingen

kan bo där.

20 Jes 7:18, Hos 10:11. En skön kviga är Egypten,

men en broms kommer farande

från norr.

21 Också legosoldaterna i landet

liknar gödda kalvar.

De vänder alla om, alla flyr de,

för de kan inte stå emot.

Deras ofärds dag har drabbat dem,

tiden för deras straff är inne.

22 Hon väser likt en orm

som ringlar i väg,

för de drar fram med vapenmakt

och kommer över henne

med yxor,

som för att hugga ved.

23 De fäller hennes skog, säger Herren,

för den är ogenomtränglig.

De är fler än gräshoppor,

de kan inte räknas.

24 Jer 44:30. Egyptens dotter kommer skam,

hon utlämnas åt folket från norr.

25 2 Mos 12:12, Jes 19:1, Jer 43:12, Nah 3:8. säger Herren Sebaot, Israels Gud: Se, jag ska straffa Amon från No46:25Amon från NoEgyptens högsta gud Amon-Ra dyrkades i Karnaktemplet i södra Egyptens huvudstad Thebe, som i Bibeln kallas No (jfr Nah 3:8). och farao och Egypten med dess gudar och dess kungar, både farao och dem som förlitar sig honom. 26 Jer 44:30, Hes 29:13f, 32:11. Jag ska överlämna dem åt dem som vill ta deras liv, till Babels kung Nebukadressar och hans tjänare. Men därefter ska landet bli bebott som i forna dagar, säger Herren.

27 Jes 41:13f, 43:5, 44:2, Jer 30:10f. var inte rädd,

du min tjänare Jakob,

och var inte förskräckt,

du Israel,

för se, jag ska rädda dig

ur det fjärran landet

och dina barn ur landet

där de är fångna.

Jakob ska vända tillbaka

och leva i trygghet,

och ingen ska skrämma honom.

28 Nah 1:3. Var inte rädd, du min tjänare Jakob,

säger Herren, för jag är med dig.

Jag ska göra slut alla de folk

dit jag fördrivit dig.

Men dig ska jag inte göra slut ,

bara tukta dig med rättvisa,

för helt ostraffad

kan jag inte lämna dig.

Veja também