1 Ord av kung Lemuel, det budskap31:1det budskapAnnan översättning: "av Massa" (nordarabiskt stamrike, jfr 1 Mos 25:14). Hebr. massá används annars normalt om inspirerade profetord (t ex Nah 1:1, Hagg 1:1). som hans mor förmanade med:
2 Vad ska jag säga dig, min son,
du mitt skötes son,
mina löftens son?
3 5 Mos 17:17. Ge inte din kraft31:3kraftAnnan översättning: "rikedom". åt kvinnor,
styr inte din färd
till dem som är kungars fördärv.
4 Ords 20:1, Pred 10:17, Hos 4:11. Det anstår inte kungar, Lemuel,
det anstår inte kungar
att dricka vin,
inte furstar att söka starka drycker,
5 Jes 5:22f, 28:7, Est 3:15. så att de dricker och glömmer lagen
och vränger rätten
för alla nödens barn.
6 Ge starka drycker
åt den som är döende31:6Ge starka drycker åt den som är döendeUtifrån denna vers bekostade Jerusalems kvinnor på Jesu tid ett bedövningsmedel för dem som skulle avrättas (Matt 27:34 med not).
och vin åt plågade31:6plågadeAnnan översättning: "bedrövade", "bittra", "arga". själar.
7 Låt dem dricka
och glömma sin fattigdom
och sluta tänka på sitt elände.
8 Job 29:12f, Ords 24:11. Öppna din mun för den stumme
och försvara alla värnlösa.
9 Ps 82:3, Jes 1:17. Öppna din mun och döm rättfärdigt,
skaffa den svage
och fattige rätt.
10 Ords 3:15, 8:11, 18:22, 19:14. Vem kan finna
en driftig31:10driftigAnnan översättning: "kraftfull", "ädel". hustru?
Långt mer än pärlor är hon värd.
11 Ords 12:4, 14:1. Hennes mans hjärta litar på henne
och han saknar ingenting.
12 1 Petr 3:5f. Hon gör honom gott, aldrig ont,
i alla sina livsdagar.
13 Omsorg har hon om ull och lin31:13ull och linTextilarbete var under antiken kvinnors främsta hantverk och försörjningsmöjlighet (jfr 2 Mos 35:25, Dom 16:13, 2 Kung 23:7).,
och hennes händer
arbetar med lust.
14 Hon är som köpmannens skepp,
hon hämtar sin mat fjärran ifrån.
15 När det ännu är natt går hon upp
och sätter fram mat åt familjen,
portioner31:15portionerAnnan översättning: "uppgifter". åt tjänarinnorna.
16 Hon har planer på en åker
och köper den,
hon planterar en vingård
med vad hennes händer tjänat.
17 Hon fäster ivrigt upp sina kläder31:17fäster … upp sina kläderSå att den hellånga dräkten inte är i vägen för fötterna (Luk 12:37, 17:8).
och går till verket
med starka armar.
18 Hon märker
att hennes arbete går bra,
hennes lampa släcks inte
om natten.
19 Hon sträcker händerna
mot spinnrocken,
och fingrarna fattar om sländan.
20 För den betryckte
öppnar hon sin hand,
hon räcker ut sina armar
mot den fattige.
21 Hon oroar sig inte för sin familj
när vintern kommer,
för alla i huset är klädda
i scharlakansröd31:21scharlakansrödDyrbar färg som tillverkades av kermeslöss. ull.
22 Täcken gör hon åt sig,
hon är klädd i finaste linne
och purpur31:22purpurDen dyrbaraste färgen (se not till Apg 16:14)..
23 Hennes man är känd
i stadens portar
där han sitter bland landets äldste.
24 Apg 9:39. Linneskjortor gör hon och säljer,
köpmännen förser hon
med bälten.
25 Kraft och värdighet
är hennes klädnad,
och hon ler mot dagen som kommer.
26 Hon öppnar sin mun med vishet
och har vänlig förmaning31:26förmaningAnnan översättning: "undervisning".
på sin tunga.
27 Hon vakar över ordningen i sitt hem
och äter inte lättjans bröd.
28 Hennes barn står upp
och lovordar henne,
och hennes man berömmer henne:
29 "Många kvinnor har gjort storverk,
men du överträffar dem alla."
30 Charm är bedräglig
och skönhet förgänglig,
men prisas ska den kvinna
som vördar Herren.
31 Låt henne få njuta frukten
av sitt arbete,
och må hennes gärningar
prisa henne i portarna.
1 Palavra do rei Lemuel, o oráculo que sua mãe lhe ensinou.
2 Que te direi, filho meu? Que te direi, Is 49.15filho do meu ventre?
E que te direi, filho concedido aos meus 1Sm 1.11votos?
3 Pv 5.9Não dês às mulheres a tua força,
nem os teus caminhos às que Dt 17.17;1Rs 11.1;Ne 13.26perdem os reis.
4 Não é dos Ec 10.17reis, Lemuel, não é dos reis Pv 20.1;Is 5.22;Os 4.11beber vinho;
nem dos príncipes dizer: Onde está bebida forte?
5 Para não suceder que bebam, e se esqueçam da lei,
Pv 17.15;Êx 23.6;Dt 16.19e pervertam o direito de quem anda aflito.
6 Dai bebida forte ao que Jó 29.13está para perecer
e vinho, ao que está em Jó 3.20;Is 38.15amargura de coração.
7 Beba um tal, e se esqueça da sua pobreza,
e não se lembre mais da sua miséria.
8 Pv 24.11;Jó 29.12-17;Sl 82.3Abre a tua boca a favor do mudo,
na defesa de todos os que estão desolados.
9 Abre a boca, Lv 19.15;Dt 1.16julga retamente
e faze Is 1.17;Jr 22.16justiça ao pobre e ao necessitado.
10 Pv 12.4;19.14;Rt 3.11A mulher virtuosa, quem a pode achar?
Porque a sua valia muito excede Pv 8.11;Jó 28.18a dos corais.
11 O coração de seu marido confia nela,
e não lhe haverá falta de lucro.
12 Ela lhe faz o bem e não o mal,
em todos os dias da sua vida.
13 Ela busca Pv 31.21-24lã e linho
e de bom grado trabalha com as suas mãos.
14 É como os Ez 27.25navios do negociante;
de longe traz o seu pão.
15 Também Pv 20.13;Rm 12.11se levanta, quando ainda está escuro,
Lc 12.42e dá mantimento à sua casa,
e, às suas escravas, a tarefa.
16 Considera um campo e compra-o;
com o fruto das suas mãos planta uma vinha.
17 1Rs 18.46;2Rs 4.29;Jó 38.3Cinge os seus lombos de fortaleza
e corrobora os seus braços.
18 Percebe que a sua negociação é proveitosa;
a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 Estende as suas mãos ao fuso
e com a mão pega na roca.
20 Pv 22.9;Dt 15.11;Jó 31.16-20;Rm 12.13;Ef 4.28Abre a sua mão para o pobre,
estende ao necessitado as suas mãos.
21 Não tem medo da neve pela sua família,
pois todos os da sua casa estão 2Sm 1.24vestidos de escarlate.
22 Faz para si Pv 7.16cobertas,
veste-se de Gn 41.42;Ap 19.8,14linho finíssimo e de Jz 8.26;Lc 16.19púrpura.
23 Conhece-se seu marido Rt 4.1,11nas portas,
quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 Faz Jz 14.12vestidos de linho e vende-os;
e entrega cintas ao negociante.
25 Pv 31.17A força e a dignidade são os seus vestidos,
e ri-se do tempo vindouro.
26 Pv 10.31Abre a sua boca com sabedoria,
e a instrução amável está na sua língua.
27 Atende ao bom andamento da sua casa
e não come o Pv 19.15pão da preguiça.
28 Seus filhos levantam-se e chamam-na bem-aventurada;
também seu marido a louva, dizendo:
29 Muitas filhas têm procedido Pv 12.4virtuosamente,
mas tu a todas sobrepujas.
30 A graça é enganadora, e a Pv 6.25formosura é vã;
mas a mulher que Pv 22.4teme a Jeová, esta será louvada.
31 Dai-lhe do fruto das suas mãos;
e, nas portas, louvem-na as suas obras.