1 För sångmästaren; en psalm av David.2 HERREN bönhöre dig på nödens dag, Jakobs Guds namn beskydde dig.3 Han sände dig hjälp från helgedomen, och stödje dig från Sion.4 Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. Sela.5 Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag.6 Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner.7 Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.8 De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.9 De sjunka ned och falla, men vi resa oss upp och bliva beståndande.10 HERRE, giv seger; ja, konungen svare oss på den tid då vi ropa.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Que o Senhor te escute no dia da provação, e te proteja o nome do Deus de Jacó.2 Do seu santuário ele te socorra, e de Sião ele te sustente.3 Lembre-se de tuas ofertas, e aceite os teus sacrifícios.4 Conceda-te o que teu coração anela, e realize todos os teus desejos.5 Possamos nós alegrar-nos com tua vitória e levantar as bandeiras em nome de nosso Deus. Sim, que o Senhor realize todos os teus pedidos.6 Já sei que o Senhor reservou a vitória para seu ungido, e o ouviu do alto de seu santuário pelo poder de seu braço vencedor.7 Uns põem sua força nos carros, outros nos cavalos. Nós, porém, a temos em nome do Senhor, nosso Deus.8 Eles fraquejaram e foram vencidos, mas nós, de pé, continuamos firmes.9 Senhor, dai a vitória ao rei, e ouvi-nos no dia em que vos invocamos.