1 A sentença que acerca de Babilônia, viu Isaías, filho de Amoz.2 Alçai um estandarte sobre um monte sem árvores, levantai a voz a eles, agitai a mão, para que entrem pelas portas dos príncipes.3 Eu tenho dado ordens aos meus consagrados, tenho chamado os meus valentes para executarem a minha ira, a saber, os meus agentes que se exultam arrogantemente.4 Eis um tumulto nas montanhas, como o de muito povo! eis um tumulto dos reinos das nações congregadas. Jeová dos exércitos está passando revista ao exército para a guerra.5 Jeová e os instrumentos da sua indignação vêm de um país remoto, desde a extremidade do céu, para destruir a terra toda.6 Uivai, pois está perto o dia de Jeová. Virá da parte do Todo-poderoso como uma assolação.7 Portanto serão remissas todas as mãos, e se derreterá todo o coração de homem:8 perturbados ficarão, e deles se apoderarão âncias e dores; torcer-se-ão como a mulher que está de parto; olharão atônitos uns para os outros; os seus rostos tornar-se-ão rostos flamejantes.9 Eis que vem o dia de Jeová, dia cruel, com furor e ira ardente, para pôr a terra em assolação, e para dela exterminar os pecadores.10 Pois as estrelas do céu e as suas constelações não darão a sua luz; o sol se escurecerá ao nascer, e a lua não resplandecerá com a sua luz.11 Eu visitarei sobre o mundo a sua maldade, e sobre os perversos a sua iniqüidade; farei cessar a arrogância dos soberbos, e abaterei a altivez dos terríveis.12 Farei que os homens sejam mais escassos que o ouro fino, e que os varões sejam mais escassos do que o ouro puro de Ofir.13 Portanto farei estremecer os céus, e a terra se moverá do seu lugar, na ira de Jeová dos exércitos, e no dia do furor da sua ira.14 Como a veada que está perseguida, e como ovelhas que ninguém recolhe, assim cada um voltará para o seu povo, e cada um fugirá para sua terra.15 Todo o que for achado será traspassado; e todo o que for apanhado cairá pela espada.16 As suas crianças de peito serão despedaçadas diante dos olhos deles; as suas casas serão saqueadas, e suas mulheres violadas.17 Eis que suscitarei contra eles os medos, que não farão caso da prata e que, quanto ao ouro, nele não terão prazer.18 Os seus arcos despedaçarão os mancebos; eles não se compadecerão do fruto do ventre, e os seus olhos não pouparão as crianças.19 Babilônia, glória dos reinos, e beleza do orgulho dos caldeus, será como quando Deus destruiu a Sodoma e a Gomorra.20 Nunca jamais será habitada, nem nela morará alguém de geração em geração: não armará ali o árabe a sua tenda, nem farão os pastores deitar-se ali os seus rebanhos.21 Mas as feras do deserto se deitarão ali, e as suas casas se encherão de hienas; ali habitarão os avestruzes, e ali dançarão os sátiros.22 Os lobos uivarão nos castelos de Babilônia, e os chacais nos seus palácios de luxo. Prestes a chegar é o seu tempo, e os seus dias não se prolongarão.
1 The pronouncement Isaiah the son of Amoz saw in vision.2 »Lift up a standard high on the mountain. Raise your voice to them. Shake the hand so they may enter the doors of the nobles.3 »I have commanded my consecrated ones. I have called my mighty warriors. My proud ones are to express my anger, those who rejoice in my majesty excellency.4 »Listen! A sound of tumult on the mountains is like that of many people! A sound of the uproar of kingdoms and nations gathered together! Jehovah of Hosts assembles inspects the army for battle.5 »They come from a far country, from the extremities of the heavens horizons. Jehovah and his instruments of indignation come to destroy the whole land.6 »Shout wailhowl for the Day of Jehovah is near! It will come as destruction from the Almighty.7 »All hands will fall impaired weakened. Every man's heart will melt courage will fail.8 »They will be terrified! Pains and anguish will possess them. They will writhe like a woman in labor. They will look at one another in amazement with their faces reddened with excitement aflame.9 »Behold! The Day of Jehovah is coming! It will be cruel, with fury and burning anger. It will make the land desolation and exterminate the sinners from it.10 »The stars of heaven and their constellations will not shine forth their light. The sun will be dark when it rises and the moon will not shine its light.11 »I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will also end the arrogance of the proud. I will demean disgrace the arrogance of tyranny.12 »I will make mortal man harder to find than pure gold and mankind than the gold of Ophir.13 »Therefore I will make the heavens tremble. The earth will shake from its place at the fury of Jehovah of Hosts in the day of his burning anger.14 »They will each turn to his own people, and each one escape to his own land just like a hunted gazelle, or like sheep without a shepherd.15 »All who are found will be pierced through. All who are captured will fall by the sword.16 »Their infant children will be dashed to pieces before their eyes. Their houses will be plundered and their wives raped.17 »I will stir up the Medes against them. They will not value silver or take pleasure in gold.18 »And their bows will mow down the young men. They will not even have compassion on the fruit of the womb. Nor will they have compassion on children.19 Babylon, the beauty honorglory of kingdoms, the majesty of Chaldean pride, will be overthrew by God like Sodom and Gomorrah.20 »It will never be inhabited or lived in from generation to generation! Nor will the Arab pitch his tent there. Nor will shepherds take their flocks there.21 »But desert animals will lie down there. Their houses will be full of owls! Shaggy goats demons will play there and ostriches will dance there.22 »Wild beasts will howl in her fortified towers and jackals in her luxurious temples. Her time also will soon come and her days will not be prolonged.«