1 Filho meu, se receberes as minhas palavras, E entesourares em ti os meus mandamentos,

2 De sorte que inclines o teu ouvido à sabedoria, E apliques o teu coração ao entendimento;

3 Se clamares ao discernimento, E alçares a tua voz ao entendimento;

4 Se buscares a sabedoria como a prata, E a procurares diligentemente como a tesouros escondidos;

5 Então entenderás o temor de Jeová, E acharás o conhecimento de Deus.

6 Pois Jeová é quem dá a sabedoria, Da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento.

7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos, É escudo para os que andam em integridade,

8 Para guardar as veredas do juízo, E preservar o caminho dos seus santos.

9 Então entenderás a justiça, o juízo E a eqüidade, todas as boas veredas.

10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, E a ciência agradará à tua alma;

11 A discrição te protegerá, E o discernimento te guardará,

12 Para te livrar do caminho do homem mau, E do que fala coisas perversas;

13 Dos que abandonam as veredas da retidão, Para andarem nos caminhos das trevas;

14 Dos que se alegram de fazer o mal, E se deleitam nas perversidades do homem mau;

15 Dos que são tortuosos nas suas veredas, E iníquos nas suas carreiras;

16 E também para te livrar da mulher estranha, Da estrangeira que lisonjeia com as suas palavras;

17 A qual abandona o amigo da sua mocidade, E se esquece da aliança do seu Deus.

18 Pois a sua casa pende para a morte, E as suas veredas guiam para as sombras.

19 Ninguém dos que entram a ela, tornará a sair, Nem acertará com as veredas da vida:

20 Assim andarás pelo caminho dos homens de bem, E guardarás as veredas dos justos.

21 Pois os retos habitarão na terra, E nela permanecerão os perfeitos.

22 Mas os perversos serão exterminados da terra, E dela serão desarraigados os trangressores.

1 My son, if you will receive my words,

and store up my commandments within you,

2 so as to turn your ear to wisdom,

and apply your heart to understanding;

3 yes, if you call out for discernment,

and lift up your voice for understanding;

4 if you seek her as silver,

and search for her as for hidden treasures;

5 then you will understand the fear of Yahweh,

and find the knowledge of God.

6 For Yahweh gives wisdom.

Out of his mouth comes knowledge and understanding.

7 He lays up sound wisdom for the upright.

He is a shield to those who walk in integrity,

8 that he may guard the paths of justice,

and preserve the way of his saints.

9 Then you will understand righteousness and justice,

equity and every good path.

10 For wisdom will enter into your heart.

Knowledge will be pleasant to your soul.

11 Discretion will watch over you.

Understanding will keep you,

12 to deliver you from the way of evil,

from the men who speak perverse things,

13 who forsake the paths of uprightness,

to walk in the ways of darkness,

14 who rejoice to do evil,

and delight in the perverseness of evil,

15 who are crooked in their ways,

and wayward in their paths,

16 to deliver you from the strange woman,

even from the foreigner who flatters with her words,

17 who forsakes the friend of her youth,

and forgets the covenant of her God;

18 for her house leads down to death,

her paths to the departed spirits.

19 None who go to her return again,

neither do they attain to the paths of life.

20 Therefore walk in the way of good men,

and keep the paths of the righteous.

21 For the upright will dwell in the land.

The perfect will remain in it.

22 But the wicked will be cut off from the land.

The treacherous will be rooted out of it.