1 {pois não há trevas onde há angústia?}. No passado ele humilhou a terra de Zabulon e de Neftali, mas no futuro cobrirá de honras o caminho do mar, a Transjordânia e o distrito das nações.2 O povo que andava nas trevas viu uma grande luz; sobre aqueles que habitavam uma região tenebrosa resplandeceu uma luz.3 Vós suscitais um grande regozijo, provocais uma imensa alegria; rejubilam-se diante de vós como na alegria da colheita, como exultam na partilha dos despojos.4 Porque o jugo que pesava sobre ele, a coleira de seu ombro e a vara do feitor, vós os quebrastes, como no dia de Madiã.5 Porque todo calçado que se traz na batalha, e todo manto manchado de sangue serão lançados ao fogo e tornar-se-ão presa das chamas;6 porque um menino nos nasceu, um filho nos foi dado; a soberania repousa sobre seus ombros, e ele se chama: Conselheiro admirável, Deus forte, Pai eterno, Príncipe da paz.7 Seu império será grande e a paz sem fim sobre o trono de Davi e em seu reino. Ele o firmará e o manterá pelo direito e pela justiça, desde agora e para sempre. Eis o que fará o zelo do Senhor dos exércitos.8 O Senhor profere uma palavra contra Jacó, e ela vai cair sobre Israel.9 Todo o povo conhece seus efeitos, Efraim e os habitantes de Samaria, que dizem no seu orgulho e na sua pretensão:10 Os tijolos caíram, nós edificaremos com pedras lavradas, os sicômoros foram cortados, nós os substituiremos por cedros.11 O Senhor sustentou seus inimigos contra ele, e estimulou seus adversários.12 Os arameus do Oriente, os filisteus do Ocidente devoraram Israel com bons dentes. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se.13 O povo, porém, não se voltou para quem o feria, e não buscou o Senhor dos exércitos.14 Então o Senhor cortou a cabeça e a cauda de Israel, a palma e o junco em um só dia15 {a cabeça é o ancião e o respeitável, a cauda é o falso profeta}.16 {Aqueles que conduziam esse povo, desencaminharam-no, e os que eles conduziam, perderam-se.}17 Por isso o Senhor não poupa os jovens e não tem piedade dos órfãos nem das viúvas, porque todos eles são ímpios e perversos, e todas as bocas proferem infames palavras. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se.18 Porque a maldade queima como um fogo que devora as sarças e os espinhos, e depois envolve a espessura da floresta, de onde a fumaça se eleva em turbilhões.19 Pela cólera do Senhor a terra está em fogo, e o povo veio a ser presa das chamas.20 Cortam à direita, e têm fome, comem à esquerda, e não se satisfazem. Cada um devora a carne de seu próximo, e ninguém tem piedade de seu irmão;21 Manassés come Efraim, e Efraim, Manassés; depois os dois juntos atacam Judá. Apesar de tudo, sua cólera não se aplacou, e sua mão está prestes a precipitar-se.
1 Oui, il n'y aura plus d'obscurité pour le pays qui était dans l'angoisse. Comme au premier temps Yahweh a couvert d'opprobre le pays de Zabulon et le pays de Nephtali, au dernier temps il remplira de gloire le chemin de la mer, la Transjordanie, le district des Gentils.2 Le peuple qui marche dans les ténèbres voit une grande lumière ; - sur les habitants du pays des ombres de la mort une lumière resplendit.3 Tu as multiplié l'allégresse, tu as rendu grande la joie. - On se réjouit devant toi comme on se réjouit à la moisson, - comme on est dans l'allégresse au partage du butin.4 Car le joug qui pesait sur lui, le bâton qui frappait son dos, - la verge de son exacteur, tu les as brisés comme au jour de Madian.5 Car toute chaussure bruyante de guerrier, tout manteau taché de sang - est brûlé, dévoré par le feu.6 Car un enfant nous est né, un fils nous est donné ; - la souveraineté est sur son épaule et on appelle son nom : - Conseiller admirable, Dieu fort, Père à jamais, Prince de la paix :7 Pour augmenter la souveraineté et pour la paix sans fin, - sur le trône de David et dans son royaume ; Pour l'affermir et l'appuyer par le droit et la justice, - dès maintenant et à jamais. Le zèle de Yahweh des armées fera cela.8 Le Seigneur a envoyé une parole en Jacob - et elle est tombée en Israël.9 Tout le peuple l'entendra, - Ephraïm et les habitants de Samarie - qui disent dans leur orgueil et dans la fierté de leur cœur :10 Les briques sont tombées, nous bâtirons en pierres de taille ; - les sycomores ont été coupés, nous les remplacerons par des cèdres.11 Mais Yahweh a suscité contre lui ses ennemis - et il a excité ses adversaires :12 Aram à l'est et les Philistins à l'ouest ; - et ils ont dévoré Israël à pleine bouche. En tout cela sa colère ne s'est pas détournée - et sa main reste étendue.13 Mais le peuple n'est pas revenu à celui qui le frappait - et ils n'ont pas recherché Yahweh des armées.14 Et Yahweh a coupé d'Israël la tête et la queue, - la palme et le jonc en un seul jour.15 Les anciens et les notables, c'est la tête ; - les prophètes qui enseignent le mensonge, c'est la queue.16 Ceux qui guident ce peuple l'égarent - et ceux qui sont guidés sont perdus.17 C'est pourquoi le Seigneur ne prend pas plaisir en ses jeunes gens, - et il n'a point pitié de ses orphelins ni de ses veuves ; Car ils sont tous des impies et des méchants, - et toute bouche dit des folies. En tout cela sa colère ne s'est pas détournée - et sa main reste étendue.18 Car la méchanceté s'est allumée comme un feu - qui dévore ronces et épines, Qui embrase les halliers de la forêt - de sorte qu'ils montent en colonnes de fumée.19 Par la fureur de Yahweh des armées le pays est embrasé - et le peuple est devenu comme la proie du feu ; - personne n'a pitié de l'autre.20 On dévore à droite, et l'on a faim ; - on mange à gauche, et l'on n'est pas rassasié : - chacun mange la chair de son prochain.21 Manassé dévore Ephraïm, Ephraïm Manassé, - tous deux sont contre Juda. En tout cela sa colère ne s'est pas détournée - et sa main reste étendue.