1 Yesʉ abere anemʉtsʉka mo nzɨra, mwashʉnga mʉndʉ mʉgʉma yo wabyaga mbumi ɨthanga kw'ɨbʉthwa lɨwe. 2 Abɨga bʉwe mobamʉbʉtsya bathɨ: «Mʉkangɨrɨtsya, bʉshana na ki omʉndʉ oyu mwabʉthwamo mbumi? Nɨ bʉshana n'ebɨtsɨbʉ bɨwe kʉtse ebɨtsɨbʉ by'ababuthi bʉwe?» 3 Yesʉ mwashubya athɨ: «Omʉndʉ oyu athabʉthawa mbumi bʉshana n'ebɨtsɨbʉ bɨwe kʉtse n'ebɨtsɨbʉ by'ababuthi bʉwe. Hewethuwe abʉthawa athya bʉshana emɨkolano ya Gongo ɨmɨnyɨkale ɨtsʉkɨra ɨye. 4 Ko bʉkɨnatsene, lɨtholere nɨthwakola emɨrɨmo ya yo wanyɨthʉmaga. Kʉshangwa bwamakʉra, ko ndambi eyo omʉndʉ athangakotsya ɨshʉba kola. 5 Mo ndambi nyɨkɨnalɨ hano ishi, nyɨrɨ kyakakala kya hano ishi.»
6 Yesʉ abere amamala ɨnegena athyo, mwatsɨra mathandɨ w'ahishi, mwatsʉmba bɨtholo mo mathandɨ ayo, na mwahaka ebɨtholo ebyo ko mesho w'embumi eyo. 7 Yesʉ mwabwɨra embumi athɨ: «Genda ʉyanabe mo mesho ko kisima ky'iSiloamu.» Siloamu n'ɨnegena mbʉ: yo wathʉmawa. Aho embumi eyo moyaya naba mo mesho na moyashʉbʉla n'ɨyɨhera eyɨlola.
8 Abahimbani b'embumi eyo n'abo babyaga babegere ɨmʉshʉngako alɨahemeretsya, bagenda abanegena bathɨ: «Omʉndʉ oyu athalɨ yo wagenda ikala ahishi n'ɨshabɨrɨtsya?» 9 Bagʉma bagenda abanegena bathɨ: «N'ɨye!» Na bandɨ bathɨ: «Ɨhɨ, nɨ ʉndɨ amushoshire.» Hewethuwe omʉndʉ oyo mwanegena athɨ: «N'ingye.» 10 Aho, mobamʉbʉtsya bathɨ: «Amesho awe athatsɨbʉkala athɨ?» 11 Mwashubya athɨ: «Omʉndʉ yo unahʉlwamo Yesʉ mwakomya bɨtholo, mwanyɨhakabyo ko mesho na mwanyɨbwɨra athɨ: "Genda ʉyanabe ho Siloamu." Monyɨyayo, monyɨnaba mo mesho na lɨno enyɨlola.» 12 Mobashʉba mʉbʉtsya bathɨ: «Omʉndʉ oyo alɨ hayi?» Mwashubya athɨ: «Nyithetsi.»
13 Mobathwala oyo wabyaga mbumi eyɨrɨ aBafarisayo. 14 Ekɨro Yesʉ atsʉmbaga ebɨtholo n'ilamya embumi, kyabyaga kɨro kya Sabato. 15 Aho, aBafarisayo nabo mobamʉbʉtsya ng'amesho ʉwe athatsɨbʉkala athɨ. Mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Mwanyɨhaka bɨtholo ko mesho, nangye monyɨyanaba na lɨno enyɨlola.» 16 Bagʉma mo Bafarisayo mobanegena bathɨ: «Omʉndʉ oyu athathokaga ewa Gongo, kʉshangwa athashikitsye eSabato.» Hewethuwe abandɨ mobanegena bathɨ: «Omukoli w'ebɨtsɨbʉ anganakola bɨthɨko-thɨko bɨrɨ ng'ebi?» Aho, mobagabana. 17 aBafarisayo mobashʉba bʉtsya embumi yo yɨthalama bathɨ: «Nawe, oyo ʉthakʉtsɨbʉlako amesho, ʉmʉnegenako ʉthɨ ki?» Naye mwashubya athɨ: «Nɨ mʉmɨnyeretsɨ.»
18 Hewethuwe abakʉlʉ b'aBayuta mobathɨkɨrɨtsya kw'athalɨ mbumi ko na lɨno ahera alola, ihika ko kɨka mobabɨrɨkɨra ababuthi bʉwe, 19 n'ɨbʉtsyabo bathɨ: «Omʉndʉ oyu yo n'omwana enyu yo mwahʉla mʉthɨ abʉthawa mbumi? Aho, athɨ kw'amalola?» 20 Ababuthi bʉwe mobashʉbɨtsyabo bathɨ: «Kweneneko oyu nɨ mwana ethʉ na abʉthawa ni mbumi. 21 Hewethuwe thuthetsi ekyo kyamaleka nɨalola. Na thuthetsi oyo watsɨbʉlaga amesho ʉwe. Ɨye nɨ mʉndʉ mʉkʉlʉ, mʉmʉbʉtsye naye ababwɨra ebyo bithamuhikira!» 22 Ababuthi bʉwe banegenaga bathyo kʉshangwa babyaga n'ibubahire abakʉlʉ b'aBayuta. Abakʉlʉ b'aBayuta abo babyaga nibamalire ɨhʉlɨkɨrɨrana iriitha mo sinakoki obʉlɨ mʉndʉ woshi woshi yo wɨkɨrɨtsye ko Yesʉ nɨ Kirisito. 23 Ekyo kyo kyalekaga ababuthi bʉwe nɨbanegena bathɨ: «Ahera mʉndʉ mʉkʉlʉ mʉmʉbʉtsye.»
24 aBafarisayo mobabɨrɨkɨra yo wabyaga mbumi yo lya kabɨrɨ n'ɨmʉbwɨra bathɨ: «Negena ekwenene embere sa Gongo. Ithwe thwetsi kw'omʉndʉ oyu ni mukoli w'ebɨtsɨbʉ.» 25 Naye mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Nyithetsi nga ni mukoli wa bɨtsɨbʉ kʉtse ɨhɨ. Hewethuwe nyetsi kɨndʉ kɨgʉma kuroshi: nyɨthalɨ mbumi, he lɨno enyɨlola.» 26 Mobashʉba mʉbʉtsya bathɨ: «Mwakʉkolera ki? Athɨ ko athakʉtsɨbʉla amesho?» 27 Mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Nyamalire ɨbabwɨrabyo hewethuwe momʉthalɨ omʉnyonvwa! Bʉshana na ki omushondya nyɨshʉbe mʉbyo? Nemwe omushondya ibya bɨga bʉwe?» 28 Mobamuhangya n'ɨmʉbwɨra bathɨ: «Nɨ ɨwe wo mwɨga ʉwe! Ithwe thʉlɨ bɨga ba Mʉsa. 29 Thwetsi ko Gongo mwasɨmola na Mʉsa. Hewethuwe omʉndʉ oyu thuthetsi eyo athoka!» 30 Omʉndʉ oyo mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Ko kwenene ekɨnwa eki nɨ ky'erishwekya. Omʉnegena mʉthɨ muthetsi eyo athoka, naho nɨ ɨye yo wamanyɨtsɨbʉlako amesho! 31 Thwetsi ko Gongo athonvwa abakoli b'ebɨtsɨbʉ. Hewethuwe Gongo anahʉlɨkɨrɨtsya obʉlɨ mʉndʉ yo umushikitsye n'ɨkola erishondya lɨwe. 32 Ɨthanga kera thʉthahera thwathonvwa mʉndʉ n'omʉgʉma yo watsɨbʉlaga mesho wa mʉndʉ yo wabʉthawa ni mbumi. 33 Omʉndʉ oyu athangakolire kɨndʉ alɨ athathokaga ewa Gongo.» 34 Mobamʉshʉbɨtsya bathɨ: «Ɨwe ʉlɨ mukoli w'ebɨtsɨbʉ ɨthoka kw'ɨbʉthwa lyawe. Ushondya ɨthʉkangɨrɨtsya!» Na mobamʉgʉsha embʉga.
35 Yesʉ mwonvwa ko mobathɨbɨtha ko mʉndʉ yo wabyaga mbumi. Aho, mwaya mushondya n'ɨmʉbʉtsya athɨ: «Wɨkɨrɨtsye oMʉgala w'oMʉndʉ?» 36 Naye mwashubya athɨ: «Nyinya-kowethʉ, nyɨbwɨre nga nɨ ndɨ bʉshana nyɨmwɨkɨrɨtsye.» 37 Yesʉ mwamʉbwɨra athɨ: «Wamamʉshʉnga, nɨ yo ʉnegena nawe.» 38 Aho, omʉndʉ oyo mwanegena athɨ: «Nyinya-kowethʉ, nyɨkɨrɨtsye.» Na mwafʉkama embere sa Yesʉ mw'imuramya.
39 Honyuma kw'aho Yesʉ mwanegena athɨ: «Nyahikaga mo kɨhʉgo bʉshana esohi ibye. Nɨ ɨnegena mbʉ: esombumi sɨlole, na bo balola babye mbumi.» 40 Bafarisayo bagʉma bo babyaga hofɨ na Yesʉ mobonvwa ebɨnwa ebyo agenda anegena, mobamʉbʉtsya bathɨ: «Nɨ ɨnegena mbʉ nethwe thʉlɨ mbumi?» 41 Yesʉ mwashʉbɨtsyabo athɨ: «Mwangabere mbumi mʉthangabere bakoli ba bɨtsɨbʉ. Hewethuwe kʉshangwa omʉnegena mʉthɨ omʉlola, aho mʉlɨ bakoli ba bɨtsɨbʉ.»