Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 35

JBMLE

O dia de sábado

1 Então Moisés convocou toda a congregação dos filhos de Israel, e disse-lhes: Estas são as palavras que o Senhor ordenou que se cumprissem.

2 Seis dias se trabalhará, mas o sétimo dia vos será santo, o sábado do repouso ao Senhor; todo aquele que nele fizer qualquer trabalho morrerá. 3 Não acendereis fogo em nenhuma das vossas moradas no dia do sábado.

O Senhor ordena trazer ofertas para o tabernáculo

4 Falou mais Moisés a toda a congregação dos filhos de Israel, dizendo: Esta é a palavra que o Senhor ordenou, dizendo:

5 Tomai do que tendes, uma oferta para o Senhor; cada um, cujo coração é voluntariamente disposto, a trará por oferta alçada ao Senhor: ouro, prata e cobre, 6 Como também azul, púrpura, carmesim, linho fino, pelos de cabras, 7 E peles de carneiros, tintas de vermelho, e peles de texugos, madeira de acácia, 8 E azeite para a luminária, e especiarias para o azeite da unção, e para o incenso aromático. 9 E pedras de ônix, e pedras de engaste, para o éfode e para o peitoral.

Os objetos do tabernáculo

10 E venham todos os sábios de coração entre vós, e façam tudo o que o Senhor tem mandado; 11 O tabernáculo, a sua tenda e a sua coberta, os seus colchetes e as suas tábuas, as suas barras, as suas colunas, e as suas bases; 12 A arca e os seus varais, o propiciatório e o véu de cobertura, 13 A mesa e os seus varais, e todos os seus pertences; e os pães da proposição, 14 E o candelabro da luminária, e os seus utensílios, e as suas lâmpadas, e o azeite para a luminária, 15 E o altar do incenso e os seus varais, e o azeite da unção, e o incenso aromático, e a cortina da porta para a entrada do tabernáculo, 16 O altar do holocausto, e o crivo de cobre, os seus varais, e todos os seus pertences, a pia e a sua base, 17 As cortinas do pátio, as suas colunas e as suas bases, e o reposteiro da porta do pátio, 18 As estacas do tabernáculo, e as estacas do pátio, e as suas cordas, 19 As vestes do ministério para ministrar no santuário, as vestes santas de Arão o sacerdote, e as vestes de seus filhos, para administrarem o sacerdócio.

A presteza do povo em trazer ofertas

20 Então toda a congregação dos filhos de Israel saiu da presença de Moisés, 21 E veio todo o homem, a quem o seu coração moveu, e todo aquele cujo espírito voluntariamente o excitou, e trouxeram a oferta alçada ao Senhor para a obra da tenda da congregação, e para todo o seu serviço, e para as vestes santas. 22 Assim vieram homens e mulheres, todos dispostos de coração; trouxeram fivelas, e pendentes, e anéis, e braceletes, todos os objetos de ouro; e todo o homem fazia oferta de ouro ao Senhor; 23 E todo o homem que se achou com azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino, e pelos de cabras, e peles de carneiro tintas de vermelho, e peles de texugos, os trazia; 24 Todo aquele que fazia oferta alçada de prata ou de metal, a trazia por oferta alçada ao Senhor; e todo aquele que possuía madeira de acácia, a trazia para toda a obra do serviço. 25 E todas as mulheres sábias de coração fiavam com as suas mãos, e traziam o que tinham fiado, o azul e a púrpura, o carmesim e o linho fino. 26 E todas as mulheres, cujo coração as moveu em habilidade fiavam os pelos das cabras. 27 E os príncipes traziam pedras de ônix e pedras de engastes para o éfode e para o peitoral, 28 E especiarias, e azeite para a luminária, e para o azeite da unção, e para o incenso aromático. 29 Todo homem e mulher, cujo coração voluntariamente se moveu a trazer alguma coisa para toda a obra que o Senhor ordenara se fizesse pela mão de Moisés; assim os filhos de Israel trouxeram por oferta voluntária ao Senhor.

O Senhor chama Bezalel e Aoliabe

30 Depois disse Moisés aos filhos de Israel: Eis que o Senhor tem chamado por nome a Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá.

31 E o Espírito de Deus o encheu de sabedoria, entendimento, conhecimento e em todo o lavor, 32 E para criar invenções, para trabalhar em ouro, e em prata, e em cobre, 33 E em lapidar de pedras para engastar, e em entalhar madeira, e para trabalhar em toda a obra esmerada. 34 Também lhe dispôs o coração para ensinar a outros; a ele e a Aoliabe, o filho de Aisamaque, da tribo de . 35 Encheu-os de sabedoria do coração, para fazer toda a obra de mestre, até a mais engenhosa, e a do gravador, em azul, e em púrpura, em carmesim, e em linho fino, e do tecelão; fazendo toda a obra, e criando invenções.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

်​ေ့​ို်​ာ​ညတ်​ျား

1 ော​ှေ​သည်၊ ေ​ျိုး​ိ​သတ်​ေါ်း​ကို စည်း​ေး​ေ၍၊ ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​ော သင်​ို့​က့်​ဝတ်​ား​ူ​ူ​ကား၊ 2 ြောက်​ရက်​ပတ်​ုံး​်​်​မည်။ ေ့​ရက်​သညသင်​ို့၌ သန့်​်း​ော​ေ့၊ ာ​ု​ား​ို့ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ော ်​ေ့​်၏။ ို​ေ့၌ ်​်​ော​ူ​မည်​သည်​ကား ေ​ံ​မည်။ထွ၊ ၂၀:၈-၁၁၂၃:၁၂၃၁:၁၅၃၄:၂၁ဝတ်၊ ၂၃:၃တရား၊ ၅:၁၂-၁၄3 သင်​ို့​ေ​ာ​ရပ်၌ ်​ေ့​ှာ ီး​ကို​ွေး​ဆင့်​ို၏။

ဲ​ော်​က်​ှူ

4 တစ်​ဖန်​ော​ှေ​သည်၊ ေ​ျိုး​ား ိ​သတ်​လယ်၌ ာ​ု​ား၏​့်​ော်​ကို ဆင့်​ို​သည်​ကား၊ 5 သင်​ို့​ာ​ု​ား​ား ှူ​ော​ှူ​ကို ်​ဆင်​ကြ​ော့။ က်​ို​ော​ေ​ာ​ှိ​ျှ​ော​ူ​ို့​သည်၊ ွှေ၊ ွေ၊ ကြေး​ါ၊ 6 ြာ​ော​ထည်၊ ော်း​ော​ထည်၊ ီ​ော​ထည်၊ ်​ျော၊ ်​ွေး၊ 7 ီ​ိုး​ော​ိုး​ေ၊ ာ​ှ​ား​ေ၊ ကာ​ှ​သစ်​ား၊ 8 ်း​ရန်​ီ​ော်​ို့၊ ီး​ှို့​ာ​ံ့​ာ​ေါ်း​ွှေး​ော်​ို့​ံ့​ာ​ျိုး၊ ီး​်း​ာ​ီ၊ 9 ှ​ံ​ကျောက်၊ ယဇ်​ု​ော​်​သင်​ို်း​့် ရင်​ွဲ့၌ ီ​ာ​ကျောက်​်​တည်း​ူ​ော ာ​ု​ား​ား​ှူ​ော​ှူ​ကို ော်​ဲ့​ကြ​ော့။

ဲ​ော်​ို်​ာ​စည်း​ျား

10 သင်​ို့​ိ​ာ​ော​ူ​ှိ​ျှ​ို့​သည်​ာ၍၊ 11 ဲ​ော်​့် ေါ်​ဲ၊ ေါ်​ဲ​ုံး၊ ွှေ​ျော်း၊ ်​ြား၊ ကန့်​လန့်​က်၊ ို်၊ ြေ​်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ 12 ေ​ာ​့် ူ၏​ထမ်း​ိုး၊ ေ​ာ​ုံး၊ ကာ​ော​ကု​ား​ကာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 13 ား​ွဲ​့်​ူ၏​ထမ်း​ိုး၊ ူ၏​တန်​ာ​ှိ​ျှ​့် ှေ့​ော်​့်​ကို​လည်း​ကော်း၊ 14 ီး​်း​ာ​ို့​ီး​ုံ​့် ူ၏​တန်​ာ၊ ီး​က်​ျား၊ ီး​်း​ာ​ီ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 15 ံ့​ာ​ေါ်း​ှို့​ော​လင်​့် ူ၏​ထမ်း​ိုး၊ ်း​ရန်​ီ၊ ွှေး​ော​ံ့​ာ​ေါ်း၊ ဲ​ော်​ံ​ါး​ကာ​ရနကု​ား​ကာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 16 ီး​ှို့​ာ​ယဇူ​ော်​ော​လင်​့် ကြေး​ါ​ဆန်​ါ၊ ထမ်း​ိုး၊ တန်​ာ​ှိ​ျှ၊ အင်​ုံ​့် ြေ​ောက်​ကို​လည်း​ကော်း၊ 17 ဲ​ော်​ဝင်း​ကု​ား​ကာ၊ ို်၊ ြေ​်၊ ဝင်း​ံ​ါး​ကာ​ာ​ကု​ား​ကာ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 18 ဲ​ော်​ံ​သင်၊ ဝင်း​ံ​သင်​ကြိုး​ျား​ကို​လည်း​ကော်း၊ 19 သန့်​်း​ာ​ာ​ှု​ော်​ကို​ထမ်း​ာ​ဝတ်၊ ယဇ်​ု​ော​်​ှု​ကို ော်​ော​ယဇ်​ု​ော​်​ာ​်​့် ူ၏​ား​ဝတ်​ရနသန့်​်း​ော​ဝတ်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​ု​ား​ှာ ား​ော်​ူ​ျှ​ို်း ်​ကြ​မည်​ု​ဆင့်​ို၏။

ှူ​်​ာ​ျား​ကို​ူ​ဲ့​ကြ​်း

20 ေ​ျိုး​ား ိ​သတ်​ေါ်း​ို့​သည်၊ ော​ှေ​ံ​ှ​က်​ွား​ကြ၍၊ 21 ိ​ိ​်​ှ​ုံး​ှိုး​ော်​ော​ူ၊ က်​ို​ော ေ​ာ​်​ော​ှိ​ော​ေါ်း​ို့​သညိ​သတ်​စည်း​ေး​ဲ​ော်​်​ို့​လည်း​ကော်း၊ ှု​ော်​ထမ်း​ာ​ို့​လည်း​ကော်း၊ သန့်​်း​ော​ဝတ်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ာ​ု​ား​ား ှူ​ော​ှူ​ကို​ော်​ကာ​ကြ၏။ 22 က်​ို​ော ေ​ာ​်​ှိ​ော ောက်ျား​်း​ို့​သည်၊ လက်​ကောက်၊ ား​ော်း၊ လက်​်၊ ှာ​ေါ်း​ူး၊ ွှေ​တန်​ာ​ှိ​ျှ​ကို ော်​ဲ့​့်၊ ှူ​ော​ီး​ီး​ို့​သည်၊ ာ​ု​ား​ား​ွှေ​ကို​ှူ​ကြ၏။ 23 ြာ​ော​ထည်၊ ော်း​ော​ထည်၊ ီ​ော​ထည်၊ ်​ျော၊ ်​ွေး၊ ီ​ိုး​ော​ိုး​ေ၊ ာ​ှ​ား​ေ​ှိ​ော​ူ​ို်း ော်​ဲ့၏။ 24 ွေ​့်​ကြေး​ါ​ကို ှူ​ော​ူ​ို်း ာ​ု​ား​ား ှူ​ေ၏။ ှု​ော်​့်​်​ော ်​်​ာ​ို့ ကာ​ှ​သစ်​ား​ှိ​ော​ူ​ို်း​လည်း ော်​ဲ့​ေ၏။ 25 ရက်​ကန်း​တတ်​ော ်း​ေါ်း​ို့​လည်း၊ ကို်​လက်​့်​ရက်၍၊ ြာ​ော​ထည်၊ ော်း​ော​ထည်၊ ီ​ော​ထည်၊ ်​ျော​ရက်​ျှ​ကို ော်​ဲ့​ကြ၏။ 26 ိ​ိ​်​ှိုး​ော်​ော ်း​ေါ်း​ို့​သည်​ွေး​ကို ရက်​ကြ၏။ 27 ူ​ကြီး​ို့​သည်​လည်း၊ ှ​ံ​ကျောက်၊ ယဇ်​ု​ော​်​သင်​ို်း​့် ရင်​ွဲ့၌ ီ​ာ​ကျောက်​ကို​လည်း​ကော်း၊ 28 ီး​်း​ာ​ို့ ်း​ရန်​ီ​ော်​ို့ ီး​ှို့​ာ​ံ့​ာ​ေါ်း​ွှေး​ော်​ို့​ံ့​ာ​ျိုး​့် ီ​ကို​လည်း​ကော်း ော်​ဲ့​ကြ၏။ 29 ို​ို့​ာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​့်​ှာ​ား​ော်​ူ​ော ်​ျိုး​ျိုး​ှိ​ျှ​ို့၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​က်​ို​ော ေ​ာ​်​ှိုး​ော်​ော ောက်ျား​်း​ေါ်း​ို့​သည်၊ ာ​ု​ား​ား က်​ို​ော​်​့် ှူ​ကြ၏။

ေ​ေ​့်​ော​ျ​

30 တစ်​ဖန်​ော​ှေ​ကား​ော်​ကြ​ော့။ ာ​ု​ား​သညု​ျိုး​ား​ု​ား​်​ော ိ၏​ား​ေ​ေ​ကို​မည်​့် ခန့်​ား​ော်​ူ​ြီ။ 31-33 ူ​သညွှေ​ွေ​ကြေး​ါ​ကို​်​ော​တတ်၊ ကျောက်​ကို​ွေး၍​ီ​ော​တတ်၊ သစ်​ား​ကို ု​်​ော​တတ်​့် ျိုး​ျိုး​ော​်​ကို ူး​ဆန်း​ွာ​်​တတ်​မည်​ကြော်း၊ ်​ာ​့်​ကိ​ံ​တတ်​ျိုး​ျိုး​ကို​ေး၍၊ ု​ား​ခင်၏ ိ​်​ော်​့် ့်​ုံ​ေ​ော်​ူ​ြီ။ 34 ူ​့် ဒန်​ျိုး​ား​ိ​မက်၏​ား​ော​ျ​သည်၊ ူ​ါး​ား တတ်​သင်​ေး​ို်​မည်​ကြော်း၊ ်​ကို​ေး​ော်​ူ​ြီ။ 35 ို​ူ​ို့​သညု​်​တတ်​ော​ူ၏​်၊ ဆန်း​ြား​ော​လက်​ား၏ ်၊ ြာ​ော​ထည်၊ ော်း​ော​ထည်၊ ီ​ော​ထည်၊ ်​ျော​ကို ်​်​တတ်​ော​ူ၏​်၊ ရက်​တတ်​ော​ူ၏​်၊ နည်း​နည်း ်​တတ်​ော​ူ၏​်​၊ ူးဆန်းွာကြံစညတတောူ၏အလအမျိုး​ျိုး​ှိ​ျှ​ို့​ကို ်​တတ်​မည်​ကြော်း၊ ်​ာ​့် ့်​ုံ​ော်​ူ​ြီ။

Veja também