Publicidade

Salmos 12

1 Vir die musiekleier; met basstem. 'n Psalm van Dawid.3 Hulle praat leuens, die een met die ander; met vleiende lippe spreek hulle dubbelhartig.4 Mag die HERE al die vleiende lippe uitroei, die tong wat grootpraat,5 hulle wat sê: Met ons tong is ons sterk; ons lippe is met ons! Wie is heer oor ons?6 Oor die verdrukking van die ellendiges, oor die gesug van die behoeftiges sal Ek nou opstaan, sê die HERE; Ek sal hom in veiligheid stel wat daarna smag.7 Die woorde van die HERE is rein woorde, silwer wat gelouter is in 'n smeltkroes in die aarde, gesuiwer sewe maal.8 U, o HERE, sal hulle bewaar; U sal ons bewaar van hierdie geslag vir ewig. [ (Psalms 12:9) Die goddelose draf rond as laagheid die oorhand kry by die mensekinders. ]

1 Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.2 Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.3 Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, La lengua que habla grandezas,4 Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?5 Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová: Pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe.6 Las palabras de Jehová, palabras limpias; Plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces.7 Tú, Jehová, los guardarás; Guárdalos para siempre de aquesta generación.8 Cercando andan los malos, Mientras son exaltados los más viles de los hijos de los hombres.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-