1 א   הודו ליהוה כי-טוב    כי לעולם חסדו br

2 ב   יאמר-נא ישראל    כי לעולם חסדו br

3 ג   יאמרו-נא בית-אהרן    כי לעולם חסדו br

4 ד   יאמרו-נא יראי יהוה    כי לעולם חסדו br

5 ה   מן-המצר קראתי יה    ענני במרחב יה br

6 ו   יהוה לי לא אירא    מה-יעשה לי אדם br

7 ז   יהוה לי בעזרי    ואני אראה בשנאי br

8 ח   טוב לחסות ביהוה--    מבטח באדם br

9 ט   טוב לחסות ביהוה--    מבטח בנדיבים br

10 י   כל-גוים סבבוני    בשם יהוה כי אמילם br

11 יא   סבוני גם-סבבוני    בשם יהוה כי אמילם br

12 יב   סבוני כדבורים--    דעכו כאש קוצים br בשם יהוה    כי אמילם br

13 יג   דחה דחיתני לנפל    ויהוה עזרני br

14 יד   עזי וזמרת יה    ויהי-לי לישועה br

15 טו   קול רנה וישועה--באהלי צדיקים    ימין יהוה עשה חיל br

16 טז   ימין יהוה רוממה    ימין יהוה עשה חיל br

17 יז   לא-אמות כי-אחיה    ואספר מעשי יה br

18 יח   יסר יסרני יה    ולמות לא נתנני br

19 יט   פתחו-לי שערי-צדק    אבא-בם אודה יה br

20 כ   זה-השער ליהוה    צדיקים יבאו בו br

21 כא   אודך כי עניתני    ותהי-לי לישועה br

22 כב   אבן מאסו הבונים--    היתה לראש פנה br

23 כג   מאת יהוה היתה זאת    היא נפלאת בעינינו br

24 כד   זה-היום עשה יהוה    נגילה ונשמחה בו br

25 כה   אנא יהוה הושיעה נא    אנא יהוה הצליחה נא br

26 כו   ברוך הבא בשם יהוה    ברכנוכם מבית יהוה br

27 כז   אל יהוה--ויאר-לנו    אסרו-חג בעבתים--עד קרנות המזבח br

28 כח   אלי אתה ואודך    אלהי ארוממך br

29 כט   הודו ליהוה כי-טוב    כי לעולם חסדו

1 Kiittäkää Herraa! Hän on hyvä, iäti kestää hänen armonsa.

2 Julista, sinä Israelin kansa: iäti kestää hänen armonsa.

3 Julista, sinä Aaronin suku: iäti kestää hänen armonsa.

4 Julistakaa, te Herran palvelijat: iäti kestää hänen armonsa.

5 Ahdingossani minä huusin Herraa. Hän kuuli ja avasi tien.

6 Kun Herra on minun kanssani, en minä mitään pelkää. Mitä voisivat ihmiset silloin?

7 Kun Herra on minun kanssani, hän tuo minulle avun, ja pelotta katson vihollisiani.

8 On parempi turvata Herraan kuin luottaa ihmisten apuun.

9 On parempi turvata Herraan kuin luottaa mahtavien apuun.

10 Viholliset saartoivat minut, mutta Herran nimessä minä nujerran heidät!

11 He piirittivät ja saartoivat minut, mutta Herran nimessä minä nujerran heidät!

12 He piirittivät minua kuin mehiläisparvi, mutta hetkessä he hävisivät kuin palavat ohdakkeet. Herran nimessä minä nujerran heidät!

13 He syöksivät minut lähes tuhoon, mutta Herra tuli avukseni.

14 Herra on minun väkeni ja voimani. Hän pelasti minut.

15 Kuulkaa, miten voitonhuuto kajahtaa, riemu raikuu pelastettujen majoilta: Herran käsi on voimallinen!

16 Herran käsi on meidän yllämme. Herran käsi on voimallinen!

17 Minä en kuole, vaan elän ja kerron Herran teoista.

18 Hän kyllä kuritti minua mutta ei antanut kuoleman valtaan.

19 Avatkaa minulle vanhurskauden portit! Niistä käyn sisään kiittämään Herraa.

20 Tämä on Herran portti, josta vanhurskaat saavat käydä.

21 Minä kiitän sinua siitä, että kuulit minua ja pelastit minut.

22 Kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on nyt kulmakivi.

23 Herra tämän teki, Herra teki ihmeen silmiemme edessä.

24 Tämän päivän on Herra tehnyt, iloitkaa ja riemuitkaa siitä!

25 Hoosianna! Herra, anna meille apusi! Oi Herra, anna menestys!

26 Siunattu olkoon se, joka tulee Herran nimessä. Herran huoneesta teidät siunataan.

27 Herra on Jumala! Hän antoi valonsa meille. Käykää kulkueena lehvät käsissä, ulottakaa piirinne alttarin sarviin.

28 Sinä olet Jumalani, sinua minä kiitän, Jumala, sinua minä suuresti ylistän.

29 Kiittäkää Herraa! Hän on hyvä, iäti kestää hänen armonsa!