Publicidade

Salmos 48

1 א   שיר מזמור לבני-קרח br 2 ב   גדול יהוה ומהלל מאד--    בעיר אלהינו הר-קדשו br 3 ג   יפה נוף    משוש כל-הארץ br הר-ציון ירכתי צפון    קרית מלך רב br 4 ד   אלהים בארמנותיה    נודע למשגב br 5 ה   כי-הנה המלכים נועדו    עברו יחדו br 6 ו   המה ראו כן תמהו    נבהלו נחפזו br 7 ז   רעדה אחזתם שם    חיל כיולדה br 8 ח   ברוח קדים--    תשבר אניות תרשיש br 9 ט   כאשר שמענו    כן ראינו-- br בעיר-יהוה צבאות    בעיר אלהינו br אלהים יכוננה עד-עולם    סלה br 10 י   דמינו אלהים חסדך--    בקרב היכלך br 11 יא   כשמך אלהים--    כן תהלתך על-קצוי-ארץ br צדק    מלאה ימינך br 12 יב   ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה    למען משפטיך br 13 יג   סבו ציון והקיפוה    ספרו מגדליה br 14 יד   שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה    למען תספרו לדור אחרון br [ (Psalms 48:15) טו   כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד    הוא ינהגנו על-מות ]

1 Laulu, korahilaisten psalmi. (H48:2)Suuri on Herra, ylistäkää häntä! Hän asuu omassa kaupungissaan, pyhällä vuorellaan.2 (H48:3)Se kohoaa korkealle, se on koko maan ilo. Siion on kuin pohjoinen vuori, se on suuren kuninkaan kaupunki.3 (H48:4)Jumala asuu sen palatseissa, hän on sen vahva turva.4 (H48:5)Kuninkaat kokoontuivat yhteen ja hyökkäsivät Siionia vastaan.5 (H48:6)Mutta he hämmästyivät sitä minkä näkivät, kauhistuivat ja ryntäsivät pakoon.6 (H48:7)Pelko iski heihin, niin kuin tuska iskee synnyttäjään,7 (H48:8)niin kuin itätuuli, kun se murskaa Tarsisin-laivat.8 (H48:9)Mistä ennen olimme kuulleet, sen omin silmin näimme Herran Sebaotin, meidän Jumalamme, kaupungissa: Jumala pitää sen lujana ikuisesti. (sela)9 (H48:10)Jumala, me kerromme temppelissä sinun armollisista teoistasi.10 (H48:11)Jumala, maan ääriin saakka kiiriköön sinun nimesi, kaikukoon ylistyksesi! Sinun kätesi on hyvyyttä täynnä.11 (H48:12)Iloitkoon Siionin vuori, riemuitkoot Juudan kaupungit, sillä sinun tuomiosi ovat oikeat.12 (H48:13)Lähtekää, kulkekaa Siionin ympäri, laskekaa sen tornit.13 (H48:14)Katsokaa sen muureja, tutkikaa sen palatseja, niin että voitte kertoa tuleville polville:14 (H48:15)Suuri on Jumala! Hän on Jumalamme ajasta aikaan. Hän johdattaa meitä ainiaan.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-