Publicidade

Deuteronômio 19

VDC

1 When Jehovah thy God shall cut off the nations, whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses; 2 thou shalt set apart three cities for thee in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess it. 3 Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which Jehovah thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.

4 And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbor unawares, and hated him not in time past; 5 as when a man goeth into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbor, so that he dieth; he shall flee unto one of these cities and live: 6 lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past. 7 Wherefore I command thee, saying, Thou shalt set apart three cities for thee. 8 And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers; 9 if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three: 10 that innocent blood be not shed in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.

11 But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally so that he dieth, and he flee into one of these cities; 12 then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die. 13 Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the innocent blood from Israel, that it may go well with thee.

14 Thou shalt not remove thy neighbor’s landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that Jehovah thy God giveth thee to possess it.

15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established. 16 If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrong-doing, 17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days; 18 and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and have testified falsely against his brother; 19 then shall ye do unto him, as he had thought to do unto his brother: so shalt thou put away the evil from the midst of thee. 20 And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee. 21 And thine eyes shall not pity; life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Cetățile de scăpare

1 După ce Domnul Dumnezeul tău vaCap. 12:29. nimici toate neamurile acelea a căror țară ți-o Domnul Dumnezeul tău, după ce le vei izgoni și vei locui în cetățile și în casele lor, 2 desparți trei cetățiExod 21:13.Num. 35:11,14.Ios. 20:2. în mijlocul țării pe care ți-o în stăpânire Domnul Dumnezeul tău. 3 faci drumuri și împarți în trei ținutul țării pe care ți-o va da ca moștenire Domnul Dumnezeul tău. faci așa, pentru ca orice ucigaș poată fugi în cetățile acestea. 4 LegeaNum. 35:15. Cap. 4:42. aceasta fie pentru ucigașul care va fugi acolo, ca să-și scape viața, când va omorî fără voie pe aproapele său, fără să-i fi fost vrăjmaș mai înainte. 5 Așa, de pildă, un om se va duce taie lemne în pădure cu un alt om; ridică securea cu mâna, ca taie copacul, fierul scapă din coadă, lovește pe tovarășul său și-l omoară. Atunci, el fugă într-una din cetățile acestea ca să-și scape viața, 6 pentru caNum. 35:12. nu cumva răzbunătorul sângelui, aprins de mânie și urmărind pe ucigaș, să-l ajungă, fiind prea lung drumul, și lovească de moarte pe cel ce nu era vinovat de moarte, fiindcă mai înainte nu fusese vrăjmaș aproapelui său. 7 De aceea îți dau porunca aceasta: desparți trei cetăți. 8 Când Domnul Dumnezeul tău îți va lărgiGen. 15:18. Cap. 12:20. hotarele, cum a jurat părinților tăi, și-ți va da toată țara pe care a făgăduit părinților tăi ți-o va da 9 numai păzești și împlinești toate aceste porunci pe care ți le dau astăzi, ca iubești pe Domnul Dumnezeul tău și umbli totdeauna pe căile Lui , atunciIos. 20:7,8. mai adaugi trei cetăți la cele trei, 10 pentru ca nu fie vărsat sângele celui nevinovat în mijlocul țării pe care ți-o de moștenire Domnul Dumnezeul tău, și astfel fii vinovat de omor. 11 Dar dacăExod 21:12.Num. 35:16,24. Cap. 27:24.Prov. 28:17. un om fuge într-una din aceste cetăți după ce a întins lațuri aproapelui său din vrăjmășie împotriva lui, după ce s-a aruncat asupra lui și l-a lovit așa încât i-a pricinuit moartea, 12 bătrânii din cetatea lui trimită să-l prindă și să-l dea în mâinile răzbunătorului sângelui, ca moară. 13 n-ai milă deCap. 13:8;25:12. el și Num. 35:33,34. Cap. 21:9.1 Împ. 2:31. ștergi din Israel sângele celui nevinovat, ca fii fericit.

Martorii mincinoși

14 Cap. 27:17.Iov 24:2.Prov. 22:28.Osea 5:10. nu muți hotarele aproapelui tău, puse de strămoșii tăi, în moștenirea pe care o vei avea în țara pe care ți-o în stăpânire Domnul Dumnezeul tău. 15 Un singurNum. 35:30. Cap. 17:6.Mat. 18:16.Ioan 8:17.2 Cor. 13:1.1 Tim. 5:19.Evr. 10:28. martor nu va fi de ajuns împotriva unui om, ca adeverească vreo nelegiuire sau vreun păcat oarecare; un fapt nu va putea fi întemeiat decât pe mărturia a doi sau trei martori. 16 CândPs. 27:12;35:11. un martor mincinos se va ridica împotriva cuiva ca să-l învinuiască de vreo nelegiuire, 17 cei doi oameni cu pricina se înfățișeze înainteaCap. 17:9;21:5. Domnului, înaintea preoților și judecătorilor care vor fi atunci în slujbă. 18 Judecătorii facă cercetări amănunțite. Dacă se va afla martorul acela este un martor mincinos și a făcut o mărturisire mincinoasă împotriva fratelui său, 19 atunciProv. 19:5,9.Dan. 6:24. să-i faceți cum avea el de gând facă fratelui său. scoțiCap. 13:5;17:7;21:21;22:21,24;24:7. astfel răul din mijlocul tău. 20 În felul acesta, ceilalți vorCap. 17:13;21:21. auzi și se vor teme, și nu se va mai face o faptă așa de nelegiuită în mijlocul tău. 21 n-aiVers. 13. nicio milă, ci ceri viațăExod 21:23,24.Lev. 24:20.Mat. 5:38. pentru viață, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mână pentru mână, picior pentru picior.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-