约瑟和他的兄弟
1 雅各住在他父亲寄居的地方,就是迦南地。2 雅各的历史记在下面:约瑟十七岁的时候,与他的哥哥们一同牧羊。他是个孩童,与他父亲的妾,辟拉和悉帕的众子,常在一起。约瑟把他们的恶行报告给父亲。3 以色列爱约瑟过于爱其他的儿子,因为约瑟是他年老时生的。他给约瑟做了一件彩色长衣。4 约瑟的哥哥们见父亲爱约瑟过于爱他们,就恨约瑟,不能与他和和气气地说话。
约瑟的梦
5 约瑟作了一个梦,把梦告诉哥哥们,他们就越发恨他。6 约瑟对他们说:"请听我所作的这个梦:7 我们正在田间捆麦子,我的麦捆忽然站立起来,你们的麦捆都来围着我的下拜。"8 他的哥哥们对他说:"你真的要作我们的王吗?真的要管辖我们吗?"他们就为了约瑟的梦和他的话,越发恨他。9 后来约瑟又作了一个梦,也把梦向哥哥们述说了。他说:"我又作了一个梦,我梦见太阳、月亮和十一颗星向我下拜。"10 约瑟把梦向他父亲和哥哥们述说了,他父亲就斥责他,说:"你所作的这梦是甚么梦呢?我和你母亲,以及你的兄弟,真的要来俯伏在地向你下拜吗?"11 他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这事记在心里。
约瑟被卖到埃及
12 约瑟的哥哥们去了示剑,牧放他们父亲的羊群。13 以色列对约瑟说:"你的哥哥们不是在示剑牧放羊群吗?来吧,我要派你到他们那里去。"约瑟回答他:"我在这里。"14 以色列对他说:"你去看看你的哥哥们是不是平安,羊群是不是平安,就回来告诉我。"于是打发他离开希伯仑谷,他就到示剑去了。15 有人遇见约瑟在田间迷了路,就问他说:"你找甚么?"16 他回答:"我正在找我的哥哥们,请你告诉我他们在哪里牧放羊群。"17 那人说:"他们已经离开了这里;我听见他们说:‘我们要到多坍去。’"于是约瑟去追寻哥哥们,结果在多坍找到了他们。
18 他们远远就看见了他;趁他还没有走近,大家就谋害他,要把他杀死。19 他们彼此说:"看哪,那作梦的人来了。20 来吧,我们把他杀了,丢在一个枯井里,就说有猛兽把他吃了。我们要看看他的梦将来要怎么样。"21 流本听见了,要救约瑟脱离他们的手。他说:"我们不可取他的性命。"22 流本又对他们说:"不可流他的血,可以把他丢在这旷野的枯井里,不可下手害他。"流本的意思是要救他脱离他们的手,把他带回去给他的父亲。23 约瑟到了哥哥们那里,他们就脱去他的外衣,就是他穿在身上的那件彩衣。24 他们拿住约瑟,把他丢在枯井里。那井是空的,里面没有水。
25 他们坐下吃饭,举目观看,见有一群以实玛利人从基列来。他们的骆驼载着香料、乳香和没药,要带下埃及去。26 犹大对他的众兄弟说:"我们杀了我们的兄弟,把他的血隐藏起来,究竟有甚么益处呢?27 我们不如把他卖给以实玛利人,不要下手害他,因为他是我们的兄弟,我们的骨肉。"众兄弟就听从了他。28 有些米甸的商人经过那里,约瑟的哥哥们就把约瑟从枯井里拉上来,以二十块银子把他卖给以实玛利人。以实玛利人就把约瑟带到埃及去了。
29 流本回到枯井那里,见约瑟不在井里,就撕裂自己的衣服。30 他回到兄弟们那里去,说:"孩子不见了,我可到哪里去呢?"31 于是,他们宰了一只公山羊,把约瑟的长衣蘸在血里;32 然后打发人把彩衣送到他们父亲那里,说:"这是我们找到的。请你认一认,是你儿子的长衣不是?"33 他认出这件长衣,就说:"是我儿子的长衣,有猛兽把他吃了。约瑟真的被撕碎了。"34 雅各就撕裂自己的衣服,腰束麻布,为他儿子哀悼了很多日子。35 他所有的儿女都起来安慰他,他却不肯接受他们的安慰,说:"我要悲悲哀哀地下到阴间,到我的儿子那里去。"约瑟的父亲就为他哀哭。36 米甸人后来把约瑟卖到埃及去,卖给法老的一个臣宰,军长波提乏。
1 1 Mos 35:27, Hebr 11:9. Men Jakob bosatte sig i Kanaans land, där hans far hade bott som främling.
Josef och hans bröder
2 Detta är Jakobs fortsatta historia. När Josef37:2JosefFramhålls av Stefanus i Apg 7:9f som en parallell till Kristus: älskad och sänd av sin far men förkastad i avund av bröderna och såld till hedningarna, störtad i jordens djup men upphöjd till härskarens högra sida, därifrån välsignande både hedningar och sina bröder, etc. var sjutton år37:2När Josef var sjutton årKanske 1898 f Kr (jfr 41:46). vallade han fåren tillsammans med sina bröder. Som ung hjälpte han sönerna till Bilha och Silpa, sin fars hustrur. Och Josef berättade för deras far allt ont som sades om dem.
3 Israel älskade Josef mer än alla sina andra söner, eftersom han hade fått honom på sin ålderdom. Han lät göra en hellång37:3hellångAnnan översättning (så Septuaginta): "färggrann". I samtida egyptiska gravmålningar (t ex vid Beni Hasan) framställs män från Kanaans land i långärmade, färggrant broderade dräkter. dräkt åt honom. 4 Apg 7:9. När hans bröder såg att deras far älskade honom mer än alla hans bröder, hatade de honom och kunde inte tala vänligt med honom.
Josefs drömmar
5 Josef hade en dröm som han berättade för sina bröder. Efter det hatade de honom ännu mer. 6 Han sade till dem: "Hör vilken dröm jag har haft. 7 Vi var och band kärvar på åkern. Då reste sig min kärve upp och blev stående, och era kärvar ställde sig runt omkring och bugade sig för min kärve." 8 Men hans bröder sade till honom: "Ska du bli vår kung? Ska du härska över oss?" Och de hatade honom ännu mer på grund av hans drömmar och det som han sagt.
9 Sedan fick han en annan dröm som han berättade för sina bröder. "Lyssna", sade han, "jag har haft en dröm till. Jag drömde att solen och månen och elva stjärnor bugade sig för mig." 10 När han berättade detta för sin far och sina bröder, tillrättavisade hans far honom och sade: "Vad är det för en dröm du har haft? Skulle jag och din mor och dina bröder komma och buga oss ner till jorden för dig?" 11 Bröderna blev avundsjuka på honom, men hans far lade det på minnet.
Josef blir såld till Egypten
12 Och hans bröder gick för att valla sin fars får i Shekem.37:12valla … i ShekemI de svalare högländerna fanns bete även under den torra sommaren.13 Då sade Israel till Josef: "Se, dina bröder vallar fåren i Shekem. Jag vill sända dig till dem." Han svarade: "Jag är redo." 14 Israel sade till honom: "Gå och se efter om allt är väl med dina bröder och med fåren. Kom sedan tillbaka till mig med besked." Så sände han i väg honom från Hebrons dal, och han kom till Shekem.
15 Där mötte han en man medan han irrade omkring på fältet. Mannen frågade honom vad han sökte. 16 Han svarade: "Jag letar efter mina bröder. Säg mig var de vallar sin hjord." 17 Mannen svarade: "De har gått härifrån. Jag hörde dem säga att de skulle gå till Dotan37:17DotanStad drygt två mil norr om Shekem (2 Kung 6:13) med goda betesmarker omkring.." Då gick Josef vidare efter sina bröder och fann dem i Dotan.
18 Men när de såg honom på avstånd, innan han kommit fram till dem, började de prata om att döda honom. 19 De sade till varandra. "Där kommer drömmaren. 20 Kom nu, så dödar vi honom och kastar honom i en brunn! Sedan kan vi säga att ett vilddjur åt upp honom. Så får vi se hur det går med hans drömmar!" 21 1 Mos 42:22. Men när Ruben hörde det, ville han rädda honom från dem och sade: "Vi kan inte slå ihjäl honom." 22 Och han fortsatte: "Spill inte blod! Kasta ner honom i brunnen här i öknen, men bär inte hand på honom!" Han ville nämligen rädda honom från dem och föra honom tillbaka till hans far.
23 När Josef kom fram till sina bröder, slet de av honom den hellånga dräkten som han hade på sig. 24 Jer 38:6. Och de tog honom och kastade honom i brunnen. Den var tom,37:24brunnen … tomTorra brunnar eller cisterner användes ofta som fånghålor (jfr Jer 38:6, Sak 9:11). det fanns inget vatten i den. 25 Sedan satte de sig ner för att äta.
Då fick de se en karavan37:25karavanShekem och Dotan låg vid den stora karavanvägen mellan Egypten och Mesopotamien. med ismaeliter som kom från Gilead. Deras kameler var lastade med dragantgummi, balsam och ladanum37:25dragantgummi, balsam och ladanumOlika typer av väldoftande kådor., och de var på väg ner till Egypten. 26 Då sade Juda till sina bröder: "Vad vinner vi på att döda vår bror och dölja hans blod? 27 Kom, vi säljer honom till ismaeliterna! Vår hand ska inte komma vid honom, han är ju vår bror, vårt eget kött och blod." Och bröderna lyssnade på honom. 28 1 Mos 39:1, 45:4, Ps 105:17, Apg 7:9. När de midjanitiska köpmännen kom förbi, drog de upp Josef ur brunnen. De sålde honom för tjugo siklar silver37:28tjugo siklar silverDrygt 200 gram, ungefär två årslöner för arbetaren (Dom 17:10). Detta var ett vanligt pris för en slav enligt t ex Hammurabis lag (jfr 3 Mos 27:5). till ismaeliterna37:28ismaeliternaTroligen en undergrupp eller ett alternativt namn för midjaniterna. De två benämningarna används om vartannat (jfr 37:36, 39:1, Dom 8:22, 24)., som förde Josef till Egypten.
29 Jos 7:6, Job 1:20, Jes 37:1. När Ruben kom tillbaka till brunnen, se, då fanns inte Josef där. Då rev han sönder sina kläder 30 och gick tillbaka till sina bröder och sade: "Pojken är inte där! Vart ska jag nu ta vägen?"
31 Men de slaktade en bock och tog Josefs dräkt och doppade den i blodet. 32 Sedan skickade de hem den hellånga dräkten till sin far och lät säga: "Den här har vi hittat. Se efter om det är din sons dräkt." 33 1 Mos 44:28. Och han kände igen den och sade: "Det är min sons dräkt! Ett vilddjur har ätit upp honom. Josef är säkert ihjälriven." 34 Och Jakob rev sönder sina kläder, svepte säcktyg37:34rev sönder sina kläder, svepte säcktygUttryck för djup sorg (jfr Est 4:1, Job 1:20). om sina höfter och sörjde sin son under lång tid. 35 Alla hans söner och döttrar kom för att trösta honom, men han ville inte låta sig tröstas utan sade: "Jag ska med sorg fara ner i dödsriket till min son." Så grät hans far över honom.
36 1 Mos 39:1. Men midjaniterna37:36midjaniternaSå Septuaginta. Masoretiska textens vokalisering: "medaniterna" (släktingar till midjaniterna, jfr 1 Mos 25:2). sålde Josef i Egypten till Potifar, som var hovman hos farao och befälhavare för livvakterna.