以撒打发雅各投靠拉班
1 以撒把雅各叫了来,给他祝福,并且吩咐他,说:"你不可娶迦南的女子为妻。2 起来,到巴旦.亚兰你外祖父彼土利的家里去,在那里娶你舅父拉班的一个女儿为妻。3 愿全能的 神赐福给你,使你繁衍增多,成为大族。4 愿 神把应许给亚伯拉罕的福,赐给你和你的后裔,使你可以得着你寄居的地为业,就是 神赐给亚伯拉罕的。"5 于是,以撒打发雅各去了,雅各就往巴旦.亚兰去,到了亚兰人彼土利的儿子拉班那里。拉班就是雅各和以扫的母亲利百加的哥哥。6 以扫见以撒给雅各祝福,又打发他到巴旦.亚兰去,在那里娶妻;又见以撒给雅各祝福的时候,吩咐他说:"你不可娶迦南的女子为妻";7 又见雅各听从了他父母的话,到巴旦.亚兰去了;8 以扫就看出,他父亲以撒不喜欢迦南的女子。9 于是,以扫到以实玛利那里去,在他两个妻子以外,娶了玛哈拉为妻。玛哈拉就是亚伯拉罕的儿子以实玛利的女儿,尼拜约的妹妹。
雅各在伯特利见异梦
10 雅各离开别是巴,到哈兰去。11 来到一个地方,就在那里过夜,因为太阳已经落了。他拾起那地方的一块石头,把它放在头底下作枕头,就在那里躺下睡了。12 他作了一个梦,梦见一个梯子立在地上,梯顶直通到天, 神的众使者在梯子上下往来。13 耶和华站在梯子上,说:"我是耶和华你祖父亚伯拉罕的 神,也是以撒的 神,我要把你现在躺着的这块地赐给你和你的后裔。14 你的后裔必像地面的灰尘那么多;你必向东、南、西、北扩展;地上的万族必因你和你的后裔得福。15 我与你同在,你无论到哪里去,我必看顾你;我必领你回到这地方来,因为我必不离弃你,直到我实现了我对你所应许的。"16 雅各一觉醒来,说:"耶和华确实在这地方,我竟不知道!"17 他就惧怕起来,说:"这地方多么可畏啊,这不是别的地方,而是 神的殿,是天的门。"
雅各许愿
18 雅各清早起来,把他曾经放在头底下作枕头的那块石头,立作石柱,在柱上浇了油。19 他就给那地方起名叫伯特利,但那城起初名叫路斯。20 于是雅各许了一个愿说:"如果 神与我同在,在我所走的路上看顾我,赐我食物吃,给我衣服穿,21 使我可以平平安安地回到我的父家,我就必定以耶和华为我的 神,22 我立作石柱的那块石头,必作 神的殿;你赐给我的一切,我必把十分之一献给你。"
1 Då kallade Isak till sig Jakob och välsignade honom och sade till honom: "Du ska inte ta någon av Kanaans döttrar till hustru. 2 Hos 12:12. Bryt upp och bege dig till Paddan-Aram28:2Paddan-AramSyftar troligen på Harran i Aram-Naharajim (24:10 med not), en månads vandring norrut från Kanaans land. Både padanu och harranu är akkadiska för "väg"., till din morfar Betuels hus. Ta dig en hustru därifrån, någon av döttrarna till din morbror Laban. 3 Gud den Allsmäktige ska välsigna dig och göra dig fruktsam och föröka dig så att du blir många folk. 4 1 Mos 12:2f, 13:15f. Han ska ge Abrahams välsignelse åt dig och dina efterkommande, så att du får inta det land som Gud gav åt Abraham, det land där du nu bor som främling."
5 Så sände Isak i väg Jakob, och han begav sig till Paddan-Aram, till aramén Laban, som var son till Betuel och bror till Rebecka, Jakobs och Esaus mor.
Esau tar sig en hustru till
6 Esau såg att Isak hade välsignat Jakob och sänt honom till Paddan-Aram för att hämta en hustru därifrån. Han hade välsignat honom och befallt honom: "Du ska inte ta en hustru bland Kanaans döttrar." 7 Och Jakob hade lytt sin far och mor och begett sig till Paddan-Aram.
8 Då förstod Esau att hans far Isak inte tyckte om kananeiskorna. 9 1 Mos 36:3. Därför gick han till Ismael och tog Mahalat till hustru, utöver de hustrur han redan hade. Hon var dotter till Ismael, Abrahams son, och syster till Nebajot.
Jakobs dröm i Betel
10 Jakob lämnade Beer-Sheba och begav sig mot Harran. 11 Han kom till en plats där han måste stanna över natten, eftersom solen hade gått ner. Och han tog en av stenarna på platsen för att ha under huvudet och lade sig att sova.
12 1 Mos 35:1, 48:3, Joh 1:51. Då hade han en dröm. Han såg en stege28:12stegeAnnan översättning: "trappa" (jfr not till 11:4). rest på jorden. Den nådde ända upp till himlen, och Guds änglar steg upp och ner28:12Guds änglar steg upp och nerJesus använder uttrycket om sig själv i Joh 1:51. på den. 13 Och se, Herren stod ovanför den28:13ovanför denAnnan översättning: "vid den" eller "framför honom". och sade: "Jag är Herren, din far Abrahams Gud och Isaks Gud. Det land där du ligger ska jag ge åt dig och dina efterkommande. 14 1 Mos 12:3, 18:18, 22:17f, 26:4. Din avkomma ska bli som stoftet på jorden och du ska utbreda dig åt väster och öster, norr och söder. Genom dig och din avkomma ska jordens alla släkten bli välsignade28:14välsignadeHär upprepas löftet till Jakob om frälsning för alla folk (jfr 12:3, 22:18).. 15 1 Mos 31:13, Jes 43:2. Och se, jag är med dig och ska bevara dig vart du än går, och jag ska föra dig tillbaka till detta land. Jag ska inte överge dig förrän jag har gjort vad jag lovat dig."
16 När Jakob vaknade upp ur sömnen, sade han: "Herren är verkligen på denna plats och jag visste det inte." 17 2 Mos 3:5. Han greps av fruktan och sade: "Hur helig är inte denna plats! Det måste vara Guds boning, här är himlens port." 18 1 Mos 31:13, 35:14f. Tidigt på morgonen steg Jakob upp, och han tog stenen som han hade vilat sig mot och reste den till en stod28:18reste den till en stodTill minne av viktig händelse (jfr 31:45, 35:14, 2 Mos 24:4, Jos 4:3f, 24:26). och hällde olja över den. 19 1 Mos 12:8, 48:3. Och han kallade platsen Betel28:19BetelBetyder "Guds hus". Platsen blev längre fram en viktig helgedom (1 Sam 10:3, 1 Kung 12:29f, Amos 7:10f). Den ligger nästan 10 mil norr om Beer-Sheba.. Tidigare hette denna stad Luz.
20 Jakob gav ett löfte och sade: "Om Gud är med mig och bevarar mig på denna resa som jag gör och ger mig bröd att äta och kläder att ta på mig, 21 och jag kommer tillbaka till min fars hus i frid, då ska Herren vara min Gud. 22 1 Mos 35:7, 3 Mos 27:30f. Och stenen som jag har rest till en stod ska bli ett Guds hus, och av allt som du ger mig ska jag ge dig tionde."