Publicidade

Salmos 126

1 耶和华使被掳的人归回锡安的时候, 我们好像在作梦的人。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 那时, 我们满口喜笑, 满舌欢呼; 那时列国中有人说: "耶和华为他们行了大事。" 3 耶和华为我们行了大事, 我们就欢喜。 4 耶和华啊, 求你使我们被掳的人归回, 像南地的河水复流一样。 5 那些流泪撒种的, 必欢呼收割。 6 那带着种子流着泪出去撒种的, 必带着禾捆欢呼快乐地回来。

1 Cantique de Mahaloth. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.2 Alors notre bouche fut remplie de joie, et notre langue de chant de triomphe, alors on disait parmi les nations : l'Eternel a fait de grandes choses à ceux-ci;3 L'Eternel nous a fait de grandes choses; nous [en] avons été réjouis.4 Ô Eternel! ramène nos prisonniers, [en sorte qu'ils soient] comme les courants [des eaux] au pays du Midi.5 Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chant de triomphe.6 Celui qui porte la semence pour la mettre en terre, ira son chemin en pleurant, mais il reviendra avec chant de triomphe, quand il portera ses gerbes.

Publicidade

Veja também

Publicidade