1 Žalm Davidův. Hospodinova jest země, a plnost její, okršlek země, i ti, kteříž obývají na něm.
2 Nebo on ji na moři založil, a na řekách upevnil ji.
3 Kdo vstoupí na horu Hospodinovu? A kdo stane na místě svatém jeho?
4 Ten, kdož jest rukou nevinných, a srdce čistého, kdož neobrací duše své k marnosti, a nepřisahá lstivě.
5 Ten přijme požehnání od Hospodina, a spravedlnost od Boha spasitele svého.
6 Toť jest národ hledajících jeho, hledajících tváři tvé, ó Bože Jákobův. Sélah.
7 Pozdvihnětež, ó brány, svrchků svých, pozdvihnětež se vrata věčná, aby vjíti mohl král slávy.
8 Kdož jest to ten král slávy? Hospodin silný a mocný, Hospodin udatný válečník.
9 Pozdvihnětež, ó brány, svrchků svých, pozdvihněte se vrata věčná, aby vjíti mohl král slávy.
10 Kdož jest to ten král slávy? Hospodin zástupů, onť jest král slávy. Sélah.
1 A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
3 Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
4 The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
5 He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
6 This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
7 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
8 Who [is] this -- `the king of glory?` Jehovah -- strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
9 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
10 Who [is] He -- this `king of glory?` Jehovah of hosts -- He [is] the king of glory! Selah.