Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 13

SFB15

La deportazione predetta attraverso l’immagine di una cintura di lino

1 Così mi ha detto l’Eterno: "Va, comprati una cintura di lino, mettitela sui fianchi, ma non la porre nell’acqua". 2 Così io comprai la cintura, secondo la parola dell’Eterno, e me la misi sui fianchi. 3 E la parola dell’Eterno mi fu indirizzata per la seconda volta, in questi termini: 4 "Prendi la cintura che hai comprato e che hai sui fianchi; vaverso l’Eufrate, e nascondila nella fessura di una roccia". 5 Io andai e la nascosi presso l’Eufrate, come l’Eterno mi aveva comandato. 6 Dopo molti giorni l’Eterno mi disse: "Alzati, vaverso l’Eufrate, e togli di la cintura, che io ti avevo comandato di nascondervi". 7 E io andai verso l’Eufrate, scavai, e tolsi la cintura dal luogo dove l’avevo nascosta; ed ecco, la cintura era marcita, e non era più buona a nulla. 8 Allora la parola dell’Eterno mi fu rivolta in questi termini:

9 "Così parla l’Eterno: In questo modo io distruggerò l’orgoglio di Giuda e il grande orgoglio di Gerusalemme, 10 di questo popolo malvagio che rifiuta di ascoltare le mie parole, che cammina seguendo la caparbietà del suo cuore, e va dietro ad altri dèi per servirli e per prostrarsi davanti a loro; esso diventerà come questa cintura, che non è più buona a nulla. 11 Poiché, come la cintura aderisce ai fianchi dell’uomo, così io avevo strettamente unita a me tutta la casa d’Israele e tutta la casa di Giuda, dice l’Eterno, perché fossero mio popolo, mia fama, mia lode, mia gloria; ma essi non hanno voluto dare ascolto.

12 Tu dirai dunque loro questa parola: Così parla l’Eterno, l’Iddio d’Israele: Ogni otre sarà riempito di vino; e quando essi ti diranno: Non lo sappiamo noi che ogni otre si riempie di vino?. 13 Allora tu diloro: Così parla l’Eterno: Ecco, io riempirò di ubriachezza tutti gli abitanti di questo paese, i re che siedono sul trono di Davide, i sacerdoti, i profeti, e tutti gli abitanti di Gerusalemme. 14 Li sbatterò l’uno contro l’altro, padri e figli assieme, dice l’Eterno, io non risparmierò nessuno; nessuna pietà, nessuna compassione, mi impedirà di distruggerli".

15 Ascoltate, porgete orecchio! non insuperbite, perché l’Eterno parla. 16 Date gloria all’Eterno, al vostro Dio, prima che egli faccia venire le tenebre, e prima che i vostri piedi inciampino sui monti avvolti nel crepuscolo, e voi aspettiate la luce ed egli ne faccia un’ombra di morte, e la muti in oscurità profonda. 17 Ma se voi non date ascolto, la mia anima piangerà in segreto, a causa del vostro orgoglio, i miei occhi piangeranno a dirotto, si scioglieranno in lacrime, perché il gregge dell’Eterno sarà deportato.

18 Dial re e alla regina: "Sedetevi per terra! perché la vostra gloriosa corona vi cade dalla testa". 19 Le città del meridione sono chiuse e non c’è più chi le apra; tutto Giuda è deportato, è condotto in esilio tutto quanto. 20 Alzate gli occhi e guardate quelli che vengono dal settentrione; dov’è il gregge, il magnifico gregge, che ti era stato dato? 21 Che dirai tu quando egli ti punirà? Ma tu stessa hai insegnato ai tuoi amici a dominare su di te. Non ti prenderanno forse i dolori, come prendono la donna che sta per partorire? 22 Se tu dici nel tuo cuore: "Perché mi avvengono queste cose?". Per la grandezza della tua iniquità i lembi della tua veste ti sono strappati e i tuoi calcagni sono colpiti.

23 Può un Cusita cambiare la sua pelle o un leopardo le sue macchie? Allora anche voi, abituati come siete a fare il male, potrete fare il bene? 24 "Io li disperderò, come stoppia portata via dal vento del deserto. 25 È questa la tua sorte, la parte che io ti misuro", dice l’Eterno, "perché tu mi hai dimenticato e hai riposto la tua fiducia nella menzogna. 26 E io pure ti solleverò i lembi della veste sul viso, in modo che si veda la tua vergogna. 27 Io ho visto le tue abominazioni, i tuoi adultèri, i tuoi nitriti, la vergogna della tua prostituzione sulle colline e per i campi. Guai a te, o Gerusalemme! Per quanto tempo ancora non ti purificherai?".

Profetens höftskynke

1 sade Herren till mig: "och köp dig ett höftskynke av linne och sätt det runt dina höfter, men låt det inte bli vått." 2 Jag köpte ett höftskynke som Herren hade befallt och satte det runt mina höfter.

3 kom Herrens ord till mig för andra gången. Han sade: 4 "Ta höftskynket som du har köpt och som du bär runt dina höfter, och bryt upp och till Eufrat13:3EufratHebr. frat syftar normalt på Babels flod, över 50 mil norr om Jerusalem. Kan här också syfta på Perat, en by och bäckravin bara några kilometer åt nordost (kallas Para i Jos 18:23). och göm det i en bergsskreva." 5 Jag gick och gömde det vid Eufrat, som Herren hade befallt mig.

6 En lång tid därefter sade Herren till mig: "Bryt upp och till Eufrat och hämta höftskynket som jag befallde dig att gömma där." 7 gick jag bort till Eufrat och grävde och tog fram höftskynket från stället där jag hade gömt det. Men nu var höftskynket fördärvat och dög inte längre till någonting.

8 kom Herrens ord till mig. Han sade: 9 säger Herren: samma sätt ska jag göra slut Judas och Jerusalems stora högmod. 10 Detta onda folk som inte vill lyssna till mitt ord utan följer sitt hårda hjärta och håller sig till andra gudar, tjänar och tillber dem, det ska bli som detta höftskynke som inte duger till något. 11 5 Mos 26:19, Ps 81:12. För liksom en mans höftskynke är nära hans höfter, lät jag hela Israels hus och hela Juda hus vara nära mig, säger Herren. De skulle vara mitt folk, till berömmelse, pris och ära för mig. Men de ville inte lyssna.

Juda liknas vid ett vinkärl

12 Säg därför till dem: säger Herren, Israels Gud: Alla vinkärl ska fyllas med vin. När de säger till dig: "Det vet vi väl, att alla vinkärl ska fyllas med vin!" 13 Jer 25:14f, Hes 23:33. svara dem: säger Herren: Se, jag ska fylla alla som bor i detta land att de blir berusade kungarna som sitter Davids tron, prästerna och profeterna och Jerusalems alla invånare. 14 Jer 6:21. Och jag ska krossa dem, den ene mot den andre, både fäder och barn, säger Herren. Jag ska inte vara barmhärtig eller skonsam eller förbarma mig att jag låter bli att förgöra dem.

Ohörsamhet leder till fångenskap

15 Hör och lyssna till detta!

Var inte högmodiga,

för Herren har talat.

16 Ps 44:20, Jes 5:30, 8:22, 59:9, Upp 14:7. Ge ära åt Herren er Gud,

innan han låter mörkret komma

och innan era fötter snubblar

bergen när det skymmer.

Ni väntar ljus,

men han ska förvandla det

till dödsskugga, till tjockt mörker.

17 Jer 9:1, 14:7, Klag 1:2, 16, 18. Men vill ni inte höra detta,

måste jag gråta i det fördolda

över ert högmod.

Bittert gråter jag

och tårar strömmar

från mina ögon,

därför att Herrens hjord

förs bort i fångenskap.

18 Jer 36:30, Klag 5:16, Hes 21:26. Säg till kungen

och drottningmodern:13:18kungen och drottningmodernSannolikt artonårige Jojakin och Nehushta (2 Kung 24:8).

Stig ner från er tron,

för den praktfulla kronan

har fallit från era huvuden.

19 Städerna i Negev är stängda

och ingen finns

som öppnar dem.

Hela Juda är bortfört i fångenskap,

helt och hållet bortfört.

20 Lyft er blick och se

dem som kommer norrifrån.

Var är hjorden du fick,

din härliga hjord?

21 Jer 6:24. Vad ska du säga,

när de du gjorde till nära vänner

sätts till härskare över dig?

Ska du inte gripas av vånda

som en kvinna i födslosmärtor?

22 Jes 47:2f, Jer 5:19, Nah 3:5. Men om du säger i ditt hjärta:

"Varför har detta hänt mig?"

ska du veta att det var

för din stora missgärnings skull

som ditt mantelsläp lyftes upp

och din kropp utsattes för våld.

23 Ps 55:20. Kan en nubier förvandla sin hud

eller en leopard sina fläckar?

skulle också ni kunna göra gott,

ni som har vant er att göra ont.

24 Job 21:18, Ps 1:4, Jer 9:16. Därför ska jag skingra dem

som strå som förs bort

av ökenvinden.

25 Det ska vara din lott,

den del du får av mig,

säger Herren,

därför att du har glömt mig

och litat till lögn.

26 Därför ska jag också dra upp

mantelsläpet över ditt ansikte

att man ser din skam,

27 Jer 5:8, Hes 22:9f. ditt äktenskapsbrott,

ditt liderliga frustande,

din skamliga otukt.

höjderna och fältet

har jag sett dina vidrigheter.

Ve dig, Jerusalem!

Hur länge ska det dröja

innan du blir ren?

Veja também