1 Salmo di Davide. Date allEterno, o figliuoli de potenti, date allEterno gloria e forza!
2 Date allEterno la gloria dovuta al suo nome; adorate lEterno, con santa magnificenza.
3 La voce dellEterno è sulle acque; lIddio di gloria tuona; lEterno è sulle grandi acque.
4 La voce dellEterno è potente, la voce dellEterno è piena di maestà.
5 La voce dellEterno rompe i cedri; lEterno spezza i cedri del Libano.
6 Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
7 La voce dellEterno fa guizzare fiamme di fuoco.
8 La voce dellEterno fa tremare il deserto; lEterno fa tremare il deserto di Cades.
9 La voce dellEterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
10 LEterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi lEterno siede re in perpetuo.
11 LEterno darà forza al suo popolo; lEterno benedirà il suo popolo dandogli pace.
1 Dávid zsoltára.
2 Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
3 Az Úr szava [zeng] a vizek fölött, a dicsõség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
4 Az Úr szava erõs; az Úr szava fenséges.
5 Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
6 És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
7 Az Úr szava tûzlángokat szór.
8 Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
9 Az Úr szava megborjaztatja a nõstény szarvasokat, lehántja az erdõket, és az õ hajlékában mindene azt mondja: dicsõ!
10 Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
11 Az Úr ad erõt népének, az Úr megáldja népét békességgel.