1 BEATO l’uomo che non è camminato nel consiglio degli empi, E non si è fermato nella via de’ peccatori, E non è seduto nella sedia degli schernitori.

2 Anzi il cui diletto è nella Legge del Signore, E medita in essa giorno e notte.

3 Egli sarà come un albero piantato presso a ruscelli d’acque, Il quale rende il suo frutto nella sua stagione, E le cui frondi non appassano; E tutto quello ch’egli farà, prospererà

4 Così non saranno già gli empi; Anzi saranno come pula sospinta dal vento.

5 Perciò gli empi non istaranno ritti nel giudicio, Nè i peccatori nella raunanza de’ giusti.

6 Perciocchè il Signore conosce la via de’ giusti; Ma la via degli empi perirà

1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;

2 But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.

3 And he {is} as a tree planted by brooks of water, which giveth its fruit in its season, and whose leaf fadeth not; and all that he doeth prospereth.

4 The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth away.

5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.

6 For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.