1 CELEBRATE il Signore; perciocchè egli è buono, Perciocchè la sua benignità è in eterno.

2 Or dica Israele, Che la sua benignità è in eterno.

3 Or dica la casa d’Aaronne, Che la sua benignità è in eterno.

4 Or dicano quelli che temono il Signore, Che la sua benignità è in eterno.

5 Essendo in distretta, io invocai il Signore; E il Signore mi rispose, e mi mise al largo.

6 Il Signore è per me; io non temerò Ciò che mi possa far l’uomo.

7 Il Signore è per me, fra quelli che mi soccorrono; E però io vedrò ciò che io desidero ne’ miei nemici.

8 Meglio è sperar nel Signore, Che confidarsi negli uomini.

9 Meglio è sperar nel Signore, Che confidarsi ne’ principi.

10 Nazioni d’ogni parte mi avevano intorniato; Nel nome del Signore è avvenuto che io le ho sconfitte.

11 Mi avevano circondato, ed anche accerchiao; Nel Nome del Signore è avvenuto che io le ho sconfitte.

12 Mi avevano intorniato come api; Ma sono state spente come fuoco di spine; Nel Nome del Signore è avvenuto che io le ho sconfitte.

13 Tu mi avevi fieramente sospinto, o nemico, per farmi cadere; Ma il Signore mi ha soccorso.

14 Il Signore è la mia forza, ed il mio cantico; E mi è stato in salute.

15 Voce di giubilo e di vittoria è ne’ tabernacoli de’ giusti; La destra del Signore fa prodezze.

16 La destra del Signore è innalzata; La destra del Signore fa prodezze.

17 Io non morrò, anzi viverò, E racconterò le opere del Signore.

18 Il Signore veramente mi ha gastigato; Ma non mi ha dato alla morte

19 Apritemi le porte di giustizia; Io entrerò per esse, e celebrerò il Signore.

20 Questa è la porta del Signore, I giusti entreranno per essa.

21 Io ti celebrerò; perciocchè tu mi hai risposto, E mi sei stato in salute.

22 La pietra che gli edificatori avevano rigettata, E stata posta in capo del cantone.

23 Questo è proceduto dal Signore; Ed è cosa maravigliosa davanti agli occhi nostri.

24 Questo è il giorno che il Signore ha operato: Festeggiamo, e rallegriamoci in esso.

25 Deh! Signore, ora salva; Deh! Signore, ora prospera.

26 Benedetto sia colui che viene nel Nome del Signore; Noi vi benediciamo dalla Casa del Signore.

27 Il Signore è Iddio, e ci ha fatta apparire una chiara luce; Legate con funi l’ostia della solennità Alle corna dell’altare.

28 Tu sei il mio Dio, io ti celebrerò; Tu sei il mio Dio, io ti esalterò.

29 Celebrate il Signore; perciocchè egli è buono, Perciocchè la sua benignità è in eterno

1 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness {endureth} for ever.

2 Oh let Israel say, that his loving-kindness {endureth} for ever.

3 Oh let the house of Aaron say, that his loving-kindness {endureth} for ever.

4 Oh let them that fear Jehovah say, that his loving-kindness {endureth} for ever.

5 I called upon Jah in distress; Jah answered me {and set me} in a large place.

6 Jehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me?

7 Jehovah is for me among them that help me; and I shall see {my desire} upon them that hate me.

8 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;

9 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.

10 All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.

11 They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.

12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.

13 Thou hast thrust hard at me that I might fall; but Jehovah helped me.

14 My strength and song is Jah, and he is become my salvation.

15 The voice of triumph and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly;

16 The right hand of Jehovah is exalted, the right hand of Jehovah doeth valiantly.

17 I shall not die, but live, and declare the works of Jah.

18 Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.

19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them; Jah will I praise.

20 This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.

21 I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.

22 {The} stone which the builders rejected hath become the head of the corner:

23 This is of Jehovah; it is wonderful in our eyes.

24 This is the day that Jehovah hath made; we will rejoice and be glad in it.

25 Oh save, Jehovah, I beseech thee; Jehovah, I beseech thee, oh send prosperity!

26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.

27 Jehovah is *God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, -up to the horns of the altar.

28 Thou art my *God, and I will give thee thanks; my God, I will exalt thee.

29 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness {endureth} for ever.