1 IL Signore regna: temino i popoli; Colui che siede sopra i Cherubini regna: la terra tremi.

2 Il Signore è grande in Sion, Ed eccelso sopra tutti i popoli.

3 Essi celebreranno, o Signore, il tuo Nome grande e tremendo. Esso è santo.

4 E la forza del Re ama il giudicio; Tu hai stabilita la dirittura; Tu hai fatto giudicio, e giustizia in Giacobbe.

5 Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate davanti allo scannello de’ suoi piedi. Egli è santo

6 Mosè ed Aaronne furono fra i suoi sacerdoti; E Samuele fra quelli che invocarono il suo Nome. Essi invocarono il Signore, ed egli rispose loro.

7 Egli parlò loro dalla colonna della nuvola; Essi altresì osservarono le sue testimonianze, E gli statuti ch’egli diede loro.

8 O Signore Iddio nostro, tu li esaudisti; Tu fosti loro un Dio perdonatore; Ma altresì vendicator de’ lor fatti.

9 Esaltate il Signore Iddio nostro, E adorate nel monte della sua santità; Perciocchè il Signore Iddio nostro è santo

1 Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth {between the} cherubim: let the earth be moved.

2 Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.

3 They shall praise thy great and terrible name, -it is holy! -

4 And the strength of the king that loveth justice. *Thou* hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.

5 Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!

6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and *he* answered them.

7 He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.

8 Jehovah, our God, *thou* answeredst them: a forgiving *God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.

9 Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.