1 Mictam di Davide, intorno a ciò ch’egli se ne fuggi’ nella spelonca, d’innanzi a Saulle; dato al capo de’ Musici sopra Al-tashet. ABBI pietà di me, o Dio; abbi pietà di me; Perciocchè l’anima mia si confida in te, Ed io ho la mia speranza nell’ombra delle tue ale, Finchè sieno passate le calamità.

2 Io griderò all’Iddio altissimo; A Dio che dà compimento a’ fatti miei.

3 Egli manderà dal cielo a salvarmi; Egli renderà confuso colui ch’è dietro a me a gola aperta. Sela. Iddio manderà la sua benignità, e la sua verità.

4 L’anima mia è in mezzo a’ leoni; Io giaccio fra uomini incendiari, I cui denti son lance, e saette, E la cui lingua è spada acuta.

5 Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Innalzisi la tua gloria sopra tutta la terra.

6 Essi avevano apparecchiata una rete a’ miei passi, Già tiravano a basso l’anima mia; Avevano cavata una fossa davanti a me; Ma essi vi sono caduti dentro. Sela

7 Il mio cuore è disposto, o Dio; il mio cuore è disposto; Io canterò, e salmeggerò.

8 Gloria mia, destati; destati, saltero, e cetera; Io mi risveglierò all’alba.

9 Io ti celebrerò, o Signore, fra i popoli; Io ti salmeggerò fra le nazioni;

10 Perciocchè la tua benignità è grande infino al cielo, E la tua verità infino alle nuvole.

11 Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Innalzisi la tua gloria sopra tutta la terra

1 [To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when he fled from Saul in the cave.] Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.

2 I will call unto God, the Most High; unto *God that performeth {all} for me.

3 He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.

4 My soul is in the midst of lions; I lie down {among} them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

5 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!

6 They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.

8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.

9 I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:

10 For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

11 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!