Publicidade

1 Samuel 27

TB
ိ​ိ​ိ​ို့​ံ​ါ​်​ောက်​ှိ​်း

1 တစ်​ဖန်​ါ​်​ကါ​သညှော​ု​လက်​့် ုံး​ှုံး​ော ျိ်​ောက်​့်​မည်။ ို့​်၍ ိ​ိ​ိ​်​ို့ ်​ြေး​ကော်း၏။ သည်​ထက်​ကော်း​ော​ာ​ှိ။ ို့​ြု​ျှှော​ု​သညေ​်​နယ်​ါ့​ကို ှာ၍​ွေ့​ို်​ကြော်း​ကို ိ​က်၊ ား​ျော့၍ ူ့​လက်​ါ​်​့်​မည်​ကြံ​ှိ​သည်​ို်း၊ 2 ိ​ိ၌​ါ​ော ူ​ြောက်​ာ​့်​ကါ​မင်း​ော​ား ာ​်​ံ​ို့ ကူး​ွား​ကြ၏။ 3 ါ​်​့် ူ၏​ူ​ျား​ို့​သညီး​ီး ိ​ိ​ား​ား​ါ​ကါ​ြို့၊ ာ​်​မင်း​ံ​ှာ ေ​ကြ၏။ ါ​်​ား​်​ောက်၊ ေ​ေ​ြို့​ိ​ော်​့် ာ​ား၊ ကေ​ြို့​ိ​ဲ​ါ​တည်း။ 4 ါ​်​သညါ​ြို့​ို့ ြေး​ွား​ကြော်း​ကို ှော​ု​သည်​ကြား၍ ောက်​တစ်​ဖနိုက်​ှာ​ေ၏။ 5 ါ​်​သညာ​်​မင်း​ံ​ို့​ဝင်၍၊ ကျွ်​ော်​သညှေ့​ော်၌​က်​ှာ​သည်​်​ျှကျွ်​ော်​ေ​ော​ွာ​တစ်​ွာ​ကို ား​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်​ကျွ်​သညြို့​ော်၌ ကို်​ော်​့်​ဘယ်​ကြော့် ေ​ါ​နည်း​ျှောက်​ေ​ော်၊ 6 ို​ေ့၌ ာ​်​မင်း​သညိ​ကလတ်​ြို့​ကို​ေး၏။ ို​ကြော့် ေ့​ို်​ောု​်​ု​ရင်​ို့​သညိ​ကလတ်​ြို့​ကို ို်​ကြ၏။ 7 ါ​်​သညိ​ိ​ိ​်၌​ေ​ော ေ့​ရက်​ေါ်း​ကား တစ်​်​့်​ေး​ေ့​တည်း။

8 တစ်​ံ​ော​ါ​်​့်​ူ၏​ူ​ို့​သညွား၍ ေ​ှု​ိ​ူ၊ ေ​ိ​ူ၊ ာ​လက်​ူ​ို့​ကို ိုက်​ကြ၏၊၊ ို​ူ​ျိုး​ို့​သညှေး​ကာ​ှု​ြို့​လမ်း​ှ​ဲ​ု​ု​်​ို်​ောြဲ​ေ​ော​်​တည်း။ 9 ို​်​ကို ါ​်​သည်​်​ကြံ၍ ောက်ျား​်း​တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ကို​ျှ သက်​်း​ာ​ေး။ ိုး၊ ွား၊ ်း၊ ကု​ား​်၊ ဝတ်​တန်​ာ​ို့​ကို ်း​ူ၍ ာ​်​မင်း​ံ​ို့ ်​ွား​ေ၏။ 10 ာ​်​မင်း​ကသင်​ို့​သညေ့ ဘယ်​ရပ်​ို့​ွား၍ ိုက်​နည်း​ေး​ော်၊ ါ​်​ကု​်​ော်​ဘက်၊ ေ​ေ​်​ော်​ဘက်၊ ကေ​ိ​်​ော်​ဘက်​ို့ ွား၍ ိုက်​ါ​သည်​ျှောက်၏။ 11 ို​ို့ ါ​်​ြု​ြီ​ါ​ြို့​ို့​ာ၍ တင်း​ကြား​ြော​မည့်​ှိ​ေ​်း​ှာ ောက်ျား​်း​တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ကို​ျှ သက်​်း​ာ​ေး။ ါ​်​သညိ​ိ​ိ​်၌​ေ​ော ကာ​ပတ်​ုံး ို​ို့​ြု​ေ့​ှိ၏။ 12 ာ​်​မင်း​ကါ​်​သညိ​ိ​ကို ိ​ိ​ူ​ျိုး ်​စက်​ွံ​ှာ​သည်​ို်​ောြု​ြီ။ ို့​်၍ ါ့​ံ၌ စဉ်​ကျွ်​ံ​့်​မည်​ါ​်​ကား​ကို​ုံ​က်​ို၏။

Davi vai ter outra vez com Aquis, rei de Gate

1 Disse Davi no seu coração: Ora, perecerei ainda algum dia pela mão de Saul; 1Sm 26.19não coisa melhor para mim do que escapar para a terra dos filisteus, a fim de que Saul perca de todo as esperanças e cesse de me buscar por todos os termos de Israel; assim, escaparei da sua mão. 2 Levantou-se Davi e passou com 1Sm 25.13os seiscentos homens que estavam com ele para 1Sm 21.10;1Rs 2.39Aquis, filho de Maoque, rei de Gate. 3 Davi habitou com Aquis, em Gate, ele e seus homens, 1Sm 30.3;2Sm 2.3cada um com a sua família, e Davi 1Sm 25.42-43com as suas duas mulheres, Ainoã, jezreelita, e Abigail, carmelita, que fora mulher de Nabal. 4 Foi Saul avisado de que Davi tinha fugido para Gate e não cuidou mais de o buscar.

5 Disse Davi a Aquis: Se achei graça aos teus olhos, dê-se-me um lugar numa das cidades do país, para que eu habite ali; pois a que fim habitará o teu servo contigo na cidade real? 6 Aquis deu-lhe, naquele dia, a Ziclague. Pelo que Js 15.31;19.5;Ne 11.28Ziclague pertence aos reis de Judá até o dia de hoje. 7 Foi o número dos dias que Davi habitou no país dos filisteus 1Sm 29.3um ano e quatro meses.

8 Subia Davi com os seus homens, e davam sobre os Js 13.2,13gesuritas, e os gersitas, e os 1Sm 15.7-8;Êx 17.8amalequitas, pois estas nações habitavam a terra que se estende desde Telã, na direção de Êx 15.22Sur, até a terra do Egito. 9 Davi feria a terra, e não deixava com vida nem homem nem mulher, e 1Sm 15.3;Jó 1.3tomava as ovelhas, e os bois, e os jumentos, e os camelos, e os vestidos; voltava e vinha para Aquis. 10 Aquis perguntava-lhe: Para que parte 1Sm 23.27fizeste hoje a correria? Respondia-lhe Davi: Para o Neguebe de Judá, ou para Neguebe dos 1Sm 30.29;1Cr 2.9,25jerameelitas, ou para o Neguebe dos Jz 1.16;4.11quenitas. 11 Davi não deixava com vida nem homem nem mulher, para os trazer a Gate, pois dizia: Para que não nos denunciem, dizendo: Assim faz Davi. Este foi o seu costume por todos os dias que habitou no país dos filisteus. 12 Aquis se confiava de Davi, dizendo: Ele fez que o seu povo de Israel de todo o aborrecesse, pelo que será meu servo para sempre.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-