Publicidade

1 Samuel 9

TB
ှော​ု​ကို​ု​ရင်​်​ွေး​ကောက်​်း

1 ဗင်္ာ​်​ျိုး​ား ာ​ိ၊ ေ​ေါ​ရတ်၊ ေ​ော်၊ ျေ​ဆင်း​သက်၍ ကိ​ှ​မည်​ှိ​ော ဗင်္ာ​်​ျိုး​ား​တစ်​ောကှိ၏။ ူ​သည်​်​ား​ကြီး​ော​်၏။ 2 ို​ူ၌ ှော​ု​မည်​ှိ​ော​ား​တစ်​ောက်​ှိ၏။ ို​ား​သညဆင်း​ှ၍ ူး​ဆန်း​ော ူ​်၏။ ေ​ျိုး​ား​ို့​ို​ူ​ထက်​ာ၍ ဆင်း​ှ​ော​တစ်​ောက်​ျှ​ှိ။ ူ​သညြား​ော​ူ​ထကုံး​ထက်​ှာ ရပ်​ာ၍​့်၏။ 3 ှော​ု​ကိ​ှ၏​်း​ို့​သညျောက်​ော​ကြော့်၊ ကိ​ှ​ကသင်​သညငယ်​ား​တစ်​ောက်​ကို​ေါ်၍ ်း​ို့​ကို ှာ​ံ့​ော​ှာ ွား​ော့​ိ​ိ​ား​ှော​ု​ား ို​သည်​ို်း၊ 4 ူ​ို့​သည်​ော်​ရပ်​့် ှ​ိ​ှ​ရပ်​တစ်​ျှောက်​ုံး၌ ှာ၍​ွေ့​ျှ်၊ တစ်​ဖနှာ​်​ရပ်​ှ​သညဗင်္ာ​်​ရပ်​ျား တစ်​ျှောက်​ုံး၌ ွေ့။ 5 ု​ရပ်​ို့ ောက်​ော​ါ၊ ှော​ု​က်​ကြ​ို့။ ို့​သည်း​ို့​ကြော့် ိုး​်၊ ါ​ို့​ကြော့် ိုး​်​့်​မည်​ငယ်​ား​ကို​ြော​ို​ျှ်၊ 6 ငယ်​ား​ကြို့၌ ေ​ထင်​ှား​ော ု​ား​ခင်၏ ူ​တစ်​ောက်​ှိ၏။ ူ​ြော​ျှ​ော ကား​သညကန်​့်​ုံ​တတ်၏။ ူ့​ံ​ို့ ွား​ကြ​ို့။ ါ​ို့ ွား​ော​လမ်း​ကို ူ​ြ​ကော်း​ြ​့်​မည်​ို၏။ 7 ှော​ု​ကလည်း၊ ွား​ျှဘယ်​ာ​ကို ှူ​မည်​နည်း။ ါ​ို့၌​ါ​ော ့်​က်​ြီ။ ု​ား​ခင်၏​ူ​ကို ှူ​ာ​ှူ တစ်​ုံ​တစ်​ု​ျှ ှိ။ ါ​ို့၌ တစ်​ုံ​တစ်​ု​ှိ​ေး​ော​ငယ်​ား​ား​ေး​ော်၊ 8 ငယ်​ား​ကကျွ်​ော်​လက်၌ ွေ​တစ်​မတ်​ှိ​ါ၏။ ါ​ို့​ကို လမ်း​ြ​သည်​ကု​ား​ခင်၏​ူ​ား​ေး​ါ​မည်​ှော​ု​ား​်​ြော၏။ 9 ှေး​ကာ​ေ​ျိုး​ား​ို့​သညု​ား​ခင်​ကို ေး​်း​်း​ှာ​ွား​မည်​ကြံ​ှိ​ျှ်၊ ်​ော​ူ​ံ​ို့ ွား​ကြ​ို့​ို​တတ်​ကြ၏။ ော​ဖက်​ူ၍​ေါ်​ေါ်​ော​ူ​ကို ှေး​ကာ​်​ော​ူ​ူ၍ ေါ်​ေါ်​ကြ​တည်း။ 10 ှော​ု​ကလည်း၊ ကော်း​ြီ​ွား​ကြ​ို့​ငယ်​ား​ား​ို​က်၊ ု​ား​ခင်၏​ူ​ှိ​ာ​ြို့​ို့ ွား​ကြ၏။ 11 ြို့​်​က်း​ေါ်​ို့ ောက်​ော​ါ၊ ေ​ခပ်​ာ​ော ်း​ျို​ို့​ကို​ွေ့၍၊ ရပ်၌ ်​ော​ူ​ှိ​ော​ေး​ော်၊ 12 ှိ​ါ၏။ သင်​ို့​ှေ့​ှာ ှိ​ါ၏။ ်​်​ွား​ော့။ ်​ော​ူ​သညြို့​ို့ ေ့​ာ​ြီ။ ူ​ျား​ို့​သည့်​ော​ရပ်၌ ေ့​ယဇ်​ွဲ​ကို ော်​ကြ၏။ 13 ာ​သည့်​ော​ရပ်၌ ယဇ်​ား​ကို​ား​ံ့​ော​ှာ တက်​သင်​ို့​သညြို့​ဲ​ို့​ဝင်​ျှက်​်း​ွေ့​့်​မည်။ ူ​ောက်​ူ​ျား​ို့​သညား​တတ်​ကြ။ ူ​သညယဇ်​ွဲ၌ ု​ား​ဝတ်​ကို ြု​တတ်၏။ ဝတ်​ြု​ြီး​ေါ်​်​ော ူ​ို့​သညား​တတ်​ကြ၏။ ု​ှာ ွား​ျှွေ့​ကြ​့်​မည်​်​ြော​သည်​့်​ီ၊ 14 ူ​ို့​သညြို့​ဲ​ို့​ဝင်၍ ှ​ွေ​သည့်​ော​ရပ်​ို့ တက်​ွား​ကူ​ို့​ကို ီး၍​ကြို​ေ၏။ 15 ှော​ု​ောက်​ေ့၌ ာ​ု​ား​ကနက်​်​ေ့၊ 16 ျိ်၌ ဗင်္ာ​်​်​ူ​တစ်​ောက်​ကို သင်​ှိ​ာ​ို့ ါ​ေ​ွှ်​မည်။ သင်​သညို​ူ​ကို ါ၏​ေ​ျိုး၏​မင်း​ာ၌ ခန့်​ား၍ ီ​ော်း​်း​ိ​က်​ကို​ေး​မည်။ ူ​သညါ၏​ူ​ို့​ကို ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​လက်​ကယ်​တင်​့်​မည်။ ါ​သညူ​ို့​ော်​ဟစ်​ံ​ကို​ကြား၍၊ ူ​ို့​ကို က့်​ှု​သည်​ှ​ွေ​ား​ါး၌ ့်​ော်​ူ​့်​ြီ။ 17 ှ​ွေ​သညှော​ု​ကို ်​ော​ါ၊ ာ​ု​ား​ကါ​ြော​ော​ူ​ကို က့်​ော့၊ ူ​သညါ၏​ူ​ို့​ကို ်​ျု်​့်​မည်​့်​ော်​ူ၏။ 18 ို​ှော​ု​သညှ​ွေ​ှိ​ံ​ါး​ို့ ်း​ကပ်​ျှ်၊ ်​ော​ူ၏​်​ကို ြ​ါ​ော့​ော်း​ပန်​ော်၊ 19 ှ​ွေ​ကါ​သည်​ော​ူ​်၏။ ါ့​ှေ့​ှာ ့်​ော​ရပ်​ို့ တက်​ွား​ော့။ ေ့ ါ​့်​ား​မည်။ နက်​်​ေ့ ါ​ွှ်​ိုက်​မည်။ သင့်​်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ ှိ​ျှ​ကို​လည်း ါ​ော်​ြ​မည်။ 20 ်​ေ့​ကျောက်​ော သင်၏​်း​ို့​ကို ောက်​ေ့​့် ွေ့​က်​ှိ​ြီ။ ေ​ျိုး​သညဘယ်​ူ​ကို ို​ှိ​နည်း။ သင်​့် သင်၏​ွေ​ျိုး​ေါ်း​ကို ို​ှိ​သည်​်​ော​ှော​ု​ား​ြော​ို၏။ 21 ှော​ု​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​သညေ​ျိုး​ို့​ငယ်​ုံး​ော​ျိုး၊ ဗင်္ာ​်​ျိုး​ား​်​ါ​သည်​ော။ ကျွ်ု်​ွေ​ျိုး​သညဗင်္ာ​်​ွေ​ျိုး​ေါ်း​ို့​ငယ်​ုံး​်​ါ​သည်​်​ော။ ကို်​ော်​သညကျွ်ု်​ား​ဘယ်​ကြော့် ို့​ြော​ါ​နည်း​ျှောက်​ေ၏။ 22 ို​ှ​ွေ​သညှော​ု​့် ူ၏​ငယ်​ား​ကို​ေါ်၍ ်​ခန်း​ဲ​ို့ ်း​ြီး​ျှ်၊ ေါ်​်​ော​ုံး​ဆယ်​ို့​်​ုံး​ော​ရပ်၌​ို်​ေ၏။ 23 ွဲ​ူ​ကြီး​ကို​လည်း ေါ်​ြီး​ျှ်၊ သင်၌​ါ​အပ်​ေး၍​ြား​ီ​ား​ေ​်း​ှာ၊ ါ​ှာ​ဲ့​ော​ို့​ကို ူ​ဲ့​ော့​ို​သည်​ို်း၊ 24 ွဲ​ူ​ကြီး​သညုံး​့် ုံး​ေါ်​ှာ​ခင်း​ော​ာ​ကို ူ၍ ှော​ု​ှေ့​ှာ​ား​ေ၏။ ှ​ွေ​ကလည်း၊ ်​ား​ော​ာ​ကို ူ၍​ား​ော့။ ေါ်​်​ော​ူ​ို့​ား ြော​့်​သည်​ို်း သင့်​ို့ ု​ို်​ောို​ား​က်​ှိ​ြီ​ု​ို၍ ို​ေ့၌ ှော​ု​သညှ​ွေ​့်​ား​ောက်​ေ၏။ 25 ို​ူ​ို့​သည့်​ော​ရပ်​ှ​ဆင်း၍ ြို့​ဲ​ို့​ဝင်​ြီး​ျှ်၊ ှ​ွေ​့်​ှော​ု​ို့​သည်​ိုး​ေါ်​ှာ ကား​ြော​ကေ​ကြ၏။

ှော​ု​ား​ိ​က်​ေး​်း

26 ံ​နက်​ော​ော​ိုး​လင်း​ော​ါ၊ ှ​ွေ​ကော့။ သင့်​ကို ါ​ွှ်​ိုက်​မည်​ှော​ု​ကို ်​ိုး​ေါ်​ှာ ေါ်​ြီး​ျှ်၊ ှော​ု​သည်​ို​ူ​်​ောက်​ို့​သညက်​ွား​ကြ၏။ 27 ြို့​်း​ို့ ောက်​ော​ှ​ွေ​ကသင်၏​ငယ်​ား​ကို ှေ့​ို့​ွား​ေ​်း​ှာ​ြော​ော့​ှော​ု​ား​ို​့်၊ ငယ်​ား​သညှေ့​ို့​ွား​ေ၏။ ှ​ွေ​ကလည်း ရပ်​ေ​ော့။ ု​ား​ခင်၏​့်​ော်​ကို ါ​်​မည်​ု​ို​က်၊

Saul busca as jumentas extraviadas e vai ter com Samuel

1 Havia um homem de Benjamim por nome 1Sm 14.51;1Cr 9.36-39Quis, filho de Abiel, filho de Zeror, filho de Becorate, filho de Afia, filho dum benjamita, varão ilustre em valor. 2 Ele tinha um filho chamado Saul, 1Sm 10.24na flor da idade e belo. Não havia entre os filhos de Israel outro mais belo do que ele; 1Sm 10.23desde os ombros para cima sobressaía a todo o povo. 3 Tinham-se perdido as jumentas de Quis, pai de Saul. Disse Quis a seu filho Saul: Toma, agora, contigo um dos servos, levanta-te e vai procurar as jumentas. 4 Então, atravessando a Js 24.33região montanhosa de Efraim, como também a terra de 2Rs 4.42Salisa, não as acharam; depois atravessaram a terra de Js 19.42Saalim, porém não estavam ali; e não as acharam também na terra de Benjamim.

5 Tendo eles chegado à terra de 1Sm 1.1Zufe, disse Saul para o servo que levava consigo: Vem, e voltemos; 1Sm 10.2não suceda que meu pai deixe de pensar nas jumentas e que se aflija por nós. 6 Disse-lhe o servo: Eis que , nesta cidade, Dt 33.1;2Rs 5.8um homem de Deus, e ele é muito considerado; 1Sm 3.19tudo o que ele diz sucede infalivelmente. Vamos, pois, ; Gn 24.42porventura, ele nos pode informar sobre o caminho que seguimos. 7 Então, disse Saul ao seu servo: Porém, se formos, que é o que levaremos ao homem? Pois se acabou o pão dos nossos alforjes, e nenhum 1Rs 14.3;2Rs 5.15;8.8-9;Ez 13.19presente temos que levar ao homem de Deus. Que temos? 8 O servo tornou a responder a Saul: Eis que se acha na minha mão um quarto de siclo de prata. Dá-lo-ás ao homem de Deus, 1Sm 9.6para que nos mostre o caminho 9 (Antigamente, em Israel, todo o que ia consultar a Deus dizia assim: Vinde, vamos ter com o vidente; porque aquele que, hoje, se chama profeta se chamava, outrora, 2Sm 24.11;1Cr 9.22;26.28;Is 30.10vidente). 10 Disse Saul ao seu servo: Dizes bem, anda, vamos. Assim, subiram à cidade em que estava o homem de Deus.

11 Quando eles subiam pela encosta à cidade, Gn 24.15;29.9;Êx 2.16encontraram umas moças que saíam a tirar água e lhes perguntaram: Está aqui o vidente? 12 Elas lhes responderam: Está; ei-lo tens diante de ti. Apressa-te, porque hoje veio à cidade, porquanto o Nm 28.11-15povo oferece hoje sacrifícios 1Sm 7.17;10.5no alto. 13 Ao entrardes na cidade, logo o encontrareis, antes que suba ao alto para comer; pois o povo não comerá, a menos que ele não tenha vindo, porque Lc 9.16;Jo 6.11ele é quem de abençoar o sacrifício; e, depois, comem os que forem convidados. Subi, agora, porque a esta hora o achareis. 14 E subiram à cidade; ao entrarem, saiu-lhes Samuel ao encontro, para subir ao alto.

15 Ora, 1Sm 15.1;At 13.21Jeová tinha revelado a Samuel a vinda de Saul um dia antes de ele chegar, dizendo: 16 Amanhã, a esta hora, te enviarei um homem, que vem da terra de Benjamim, e 1Sm 10.1tu o ungirás por príncipe sobre o meu povo de Israel. Ele livrará o meu povo da mão dos filisteus, pois Êx 3.7,9olhei para o meu povo, porque o seu clamor chegou a mim. 17 Quando Samuel viu a Saul, disse-lhe Jeová: 1Sm 16.12Eis o homem de quem eu te disse: Este dominará sobre o meu povo. 18 Então, Saul se chegou a Samuel, na porta, e disse: Peço-te que me digas onde é a casa do vidente. 19 Samuel respondeu a Saul: Eu sou o vidente. Sobe adiante de mim ao alto, porque hoje comereis comigo; pela manhã, te despedirei e descobrir-te-ei tudo o que tens no teu coração. 20 1Sm 9.3Pelo que toca às tuas jumentas que três dias se perderam, não te isso cuidado, porque se acharam. 1Sm 8.5;12.13Para quem é tudo o que é desejável em Israel? Não é, porventura, para ti e para toda a casa de teu pai? 21 Respondeu Saul: 1Sm 15.17Acaso, não sou eu benjamita, da Jz 20.46-48mais pequena das tribos de Israel? Não é a minha família a menor de todas as famílias da tribo de Benjamim? Por que me falas tu logo assim?

Saul come e conversa com Samuel

22 Samuel, tomando a Saul e ao seu servo, levou-os para a sala de jantar e deu-lhes o primeiro lugar entre os convidados, que eram cerca de trinta pessoas. 23 Samuel disse ao cozinheiro: Traze a porção que te dei e que mandei que guardasses à parte. 24 Tomou o cozinheiro a Êx 29.22,27;Lv 7.32-33;Nm 18.18espádua e o que nela havia e pô-la diante de Saul. Samuel disse: Eis o que foi reservado! Põe-no diante de ti e come; porque se te reservou para ti até o tempo determinado, ao dizer eu: Convidei o povo. Assim, comeu Saul com Samuel naquele dia.

25 Tendo eles descido do alto para a cidade, falou Samuel com Saul, Dt 22.8;At 10.9no eirado. 26 Levantaram-se cedo; e, ao raiar do dia, chamou Samuel a Saul, no eirado, dizendo: Levanta-te para eu te despedir. Levantou-se Saul, e saíram ambos para fora, ele e Samuel. 27 Eles desciam e se achavam na extremidade da cidade, quando Samuel disse a Saul: Manda ao servo que adiante de nós (E ele foi.), mas tu demora-te aqui, para que eu te faça saber a palavra de Deus.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-