1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;2 Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;3 Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera.4 Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.5 Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.6 Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.7 Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.8 Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.9 Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.
1 א למנצח מזמור לדוד br 2 ב יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב br 3 ג ישלח-עזרך מקדש ומציון יסעדך br 4 ד יזכר כל-מנחתך ועולתך ידשנה סלה br 5 ה יתן-לך כלבבך וכל-עצתך ימלא br 6 ו נרננה בישועתך-- ובשם-אלהינו נדגל br ימלא יהוה כל-משאלותיך br 7 ז עתה ידעתי-- כי הושיע יהוה משיחו br יענהו משמי קדשו-- בגברות ישע ימינו br 8 ח אלה ברכב ואלה בסוסים br ואנחנו בשם-יהוה אלהינו נזכיר br 9 ט המה כרעו ונפלו ואנחנו קמנו ונתעודד br [ (Psalms 20:10) י יהוה הושיעה המלך יעננו ביום-קראנו ]