La captivité prédite, sous l’emblème d’une ceinture de lin
1 Ainsi m’a parlé l’Éternel: Va, achète-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins; mais ne la trempe pas dans l’eau. 2 J’achetai la ceinture, selon la parole de l’Éternel, et je la mis sur mes reins. 3 La parole de l’Éternel me fut adressée une seconde fois, en ces mots: 4 Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins; lève-toi, va vers l’Euphrate, et là, cache-la dans la fente d’un rocher. 5 J’allai, et je la cachai près de l’Euphrate, comme l’Éternel me l’avait ordonné. 6 Plusieurs jours après, l’Éternel me dit: Lève-toi, va vers l’Euphrate, et là, prends la ceinture que je t’avais ordonné d’y cacher. 7 J’allai vers l’Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu où je l’avais cachée; mais voici, la ceinture était gâtée, elle n’était plus bonne à rien. 8 La parole de l’Éternel me fut adressée, en ces mots:
9 Ainsi parle l’Éternel:
C’est ainsi que je détruirai l’orgueil de Juda
Et l’orgueil immense de Jérusalem.
10 Ce méchant peuple, qui refuse d’écouter mes paroles,
Qui suit les penchants de son cœur,
Et qui va après d’autres dieux,
Pour les servir et se prosterner devant eux,
Qu’il devienne comme cette ceinture,
Qui n’est plus bonne à rien!
11 Car comme on attache la ceinture aux reins d’un homme,
Ainsi je m’étais attaché toute la maison d’Israël
Et toute la maison de Juda, dit l’Éternel,
Afin qu’elles fussent mon peuple,
Mon nom, ma louange, et ma gloire.
Mais ils ne m’ont point écouté.
Les vases brisés
12 Tu leur diras cette parole:
Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël:
Tous les vases seront remplis de vin.
Et ils te diront: Ne savons-nous pas
Que tous les vases seront remplis de vin?
13 Alors dis-leur: Ainsi parle l’Éternel:
Voici, je remplirai tous les habitants de ce pays,
Les rois qui sont assis sur le trône de David,
Les sacrificateurs, les prophètes, et tous les habitants de Jérusalem,
Je les remplirai d’ivresse.
14 Je les briserai les uns contre les autres,
Les pères et les fils ensemble, dit l’Éternel;
Je n’épargnerai pas, je n’aurai point de pitié, point de miséricorde,
Rien ne m’empêchera de les détruire.
Avertissements et menaces
15 Écoutez et prêtez l’oreille!
Ne soyez point orgueilleux!
Car l’Éternel parle.
16 Rendez gloire à l’Éternel, votre Dieu,
Avant qu’il fasse venir les ténèbres,
Avant que vos pieds heurtent contre les montagnes de la nuit;
Vous attendrez la És 59:9.lumière,
Et il la changera en Ps 44:20.ombre de la mort,
Il la réduira en obscurité profonde.
17 Si vous n’écoutez pas,
Je pleurerai en secret, à cause de votre orgueil;
La 1:2,16.Mes yeux fondront en larmes,
Parce que le troupeau de l’Éternel sera emmené captif.
18 Dis au roi et à la reine:
Asseyez-vous à terre!
Car il est tombé de vos têtes,
Le diadème qui vous servait d’ornement.
19 Les villes du midi sont fermées,
Il n’y a personne pour ouvrir;
Tout Juda est emmené captif,
Il est emmené tout entier captif.
20 Lève tes yeux et regarde
Ceux qui viennent du septentrion.
Où est le troupeau qui t’avait été donné,
Le troupeau qui faisait ta gloire?
21 Que diras-tu de ce qu’il te châtie?
C’est toi-même qui leur as appris à te traiter en maîtres.
Les douleurs ne te saisiront-elles pas,
Comme elles saisissent Jé 6:24.une femme en travail?
22 Si tu dis en ton cœur:
Jé 5:19;16:10.Pourquoi cela m’arrive-t-il?
C’est à cause de la multitude de tes iniquités
Que És 47:2,3.les pans de tes habits sont relevés,
Et que tes talons sont violemment mis à nu.
23 Un Éthiopien peut-il changer sa peau,
Et un léopard ses taches?
De même, pourriez-vous faire le bien,
Vous qui êtes accoutumés à faire le mal?
24 Je les disperserai, comme la paille emportée
Par le vent du désert.
25 Voilà ton sort, la part que je te mesure,
Dit l’Éternel,
Parce que tu m’as oublié,
Et que tu as mis ta confiance dans le mensonge.
26 Je relèverai tes pans jusque sur ton visage,
Afin qu’on voie ta honte.
27 J’ai vu tes adultères et tes hennissements,
Tes criminelles prostitutions sur les collines et dans les champs,
J’ai vu tes abominations.
Malheur à toi, Jérusalem!
Jusques à quand tarderas-tu à te purifier?
Profetens höftskynke
1 Då sade Herren till mig: "Gå och köp dig ett höftskynke av linne och sätt det runt dina höfter, men låt det inte bli vått." 2 Jag köpte ett höftskynke som Herren hade befallt och satte det runt mina höfter.
3 Då kom Herrens ord till mig för andra gången. Han sade: 4 "Ta höftskynket som du har köpt och som du bär runt dina höfter, och bryt upp och gå till Eufrat13:3EufratHebr. frat syftar normalt på Babels flod, över 50 mil norr om Jerusalem. Kan här också syfta på Perat, en by och bäckravin bara några kilometer åt nordost (kallas Para i Jos 18:23). och göm det i en bergsskreva." 5 Jag gick och gömde det vid Eufrat, så som Herren hade befallt mig.
6 En lång tid därefter sade Herren till mig: "Bryt upp och gå till Eufrat och hämta höftskynket som jag befallde dig att gömma där." 7 Då gick jag bort till Eufrat och grävde och tog fram höftskynket från stället där jag hade gömt det. Men nu var höftskynket fördärvat och dög inte längre till någonting.
8 Då kom Herrens ord till mig. Han sade: 9 Så säger Herren: På samma sätt ska jag göra slut på Judas och Jerusalems stora högmod. 10 Detta onda folk som inte vill lyssna till mitt ord utan följer sitt hårda hjärta och håller sig till andra gudar, tjänar och tillber dem, det ska bli som detta höftskynke som inte duger till något. 11 5 Mos 26:19, Ps 81:12. För liksom en mans höftskynke är nära hans höfter, så lät jag hela Israels hus och hela Juda hus vara nära mig, säger Herren. De skulle vara mitt folk, till berömmelse, pris och ära för mig. Men de ville inte lyssna.
Juda liknas vid ett vinkärl
12 Säg därför till dem: Så säger Herren, Israels Gud: Alla vinkärl ska fyllas med vin. När de då säger till dig: "Det vet vi väl, att alla vinkärl ska fyllas med vin!" 13 Jer 25:14f, Hes 23:33. så svara dem: Så säger Herren: Se, jag ska fylla alla som bor i detta land så att de blir berusade – kungarna som sitter på Davids tron, prästerna och profeterna och Jerusalems alla invånare. 14 Jer 6:21. Och jag ska krossa dem, den ene mot den andre, både fäder och barn, säger Herren. Jag ska inte vara barmhärtig eller skonsam eller förbarma mig så att jag låter bli att förgöra dem.
Ohörsamhet leder till fångenskap
15 Hör och lyssna till detta!
Var inte högmodiga,
för Herren har talat.
16 Ps 44:20, Jes 5:30, 8:22, 59:9, Upp 14:7. Ge ära åt Herren er Gud,
innan han låter mörkret komma
och innan era fötter snubblar
på bergen när det skymmer.
Ni väntar på ljus,
men han ska förvandla det
till dödsskugga, till tjockt mörker.
17 Jer 9:1, 14:7, Klag 1:2, 16, 18. Men vill ni inte höra på detta,
så måste jag gråta i det fördolda
över ert högmod.
Bittert gråter jag
och tårar strömmar
från mina ögon,
därför att Herrens hjord
förs bort i fångenskap.
18 Jer 36:30, Klag 5:16, Hes 21:26. Säg till kungen
och drottningmodern:13:18kungen och drottningmodernSannolikt artonårige Jojakin och Nehushta (2 Kung 24:8).
Stig ner från er tron,
för den praktfulla kronan
har fallit från era huvuden.
19 Städerna i Negev är stängda
och ingen finns
som öppnar dem.
Hela Juda är bortfört i fångenskap,
helt och hållet bortfört.
20 Lyft er blick och se
dem som kommer norrifrån.
Var är hjorden du fick,
din härliga hjord?
21 Jer 6:24. Vad ska du säga,
när de du gjorde till nära vänner
sätts till härskare över dig?
Ska du då inte gripas av vånda
som en kvinna i födslosmärtor?
22 Jes 47:2f, Jer 5:19, Nah 3:5. Men om du säger i ditt hjärta:
"Varför har detta hänt mig?"
så ska du veta att det var
för din stora missgärnings skull
som ditt mantelsläp lyftes upp
och din kropp utsattes för våld.
23 Ps 55:20. Kan en nubier förvandla sin hud
eller en leopard sina fläckar?
Då skulle också ni kunna göra gott,
ni som har vant er att göra ont.
24 Job 21:18, Ps 1:4, Jer 9:16. Därför ska jag skingra dem
som strå som förs bort
av ökenvinden.
25 Det ska vara din lott,
den del du får av mig,
säger Herren,
därför att du har glömt mig
och litat till lögn.
26 Därför ska jag också dra upp
mantelsläpet över ditt ansikte
så att man ser din skam,
27 Jer 5:8, Hes 22:9f. ditt äktenskapsbrott,
ditt liderliga frustande,
din skamliga otukt.
På höjderna och på fältet
har jag sett dina vidrigheter.
Ve dig, Jerusalem!
Hur länge ska det dröja
innan du blir ren?