1 Maskil de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent : David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.
2 Ô Dieu, écoute ma requête, [et] prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
3 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; Sélah.
4 Voilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur [est] de ceux qui soutiennent mon âme.
5 Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.
6 Je te ferai sacrifice de bon cœur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.
7 Car il m'a délivré de toute détresse : et mon œil a vu [ce qu'il voulait voir] en mes ennemis.
1 (53:1) Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Учение Давида,
2 (53:2) когда пришли Зифеи и сказали Саулу: "не у нас ли скрывается Давид?"
3 (53:3) Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.
4 (53:4) Боже! услышь молитву мою, внемли словам уст моих,
5 (53:5) ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.
6 (53:6) Вот, Бог помощник мой; Господь подкрепляет душу мою.
7 (53:7) Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.
8 (53:8) Я усердно принесу Тебе жертву, прославлю имя Твое, Господи, ибо оно благо,
9 (53:9) ибо Ты избавил меня от всех бед, и на врагов моих смотрело око мое.