1 Praise awaits "you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.
2 You who answer prayer, to you all people will come.
3 When we were overwhelmed by sins, you forgave "our transgressions.
4 Blessed are those you choose and bring near to live in your courts! We are filled with the good things of your house, of your holy temple.
5 You answer us with awesome and righteous deeds, God our Savior, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas,
6 who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
7 who stilled the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
8 The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
9 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it. [^3]
10 You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.
11 You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
12 The grasslands of the wilderness overflow; the hills are clothed with gladness.
13 The meadows are covered with flocks and the valleys are mantled with grain; they shout for joy and sing.
1 למנצח מזמור לדוד שיר לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם נדר׃
2 שמע תפלה עדיך כל בשר יבאו׃
3 דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם׃
4 אשרי תבחר ותקרב ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך׃
5 נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃
6 מכין הרים בכחו נאזר בגבורה׃
7 משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃
8 וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃
9 פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה׃
10 תלמיה רוה נחת גדודיה ברביבים תמגגנה צמחה תברך׃
11 עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃
12 ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה׃
13 לבשו כרים הצאן ועמקים יעטפו בר יתרועעו אף ישירו׃