Publicidade

Provérbios 31

Ditados do rei Lemuel

1 Os ditados do rei Lemuel contêm esta mensagem, que sua mãe lhe ensinou:

2 Meu filho, filho de meu ventre,

filho de meus votos,

3 não desperdice sua força com mulheres,

nem sua vida com aquelas que destroem reis.

4 Não convém aos reis, ó Lemuel, tomar muito vinho;

os governantes não devem desejar bebida alcoólica.

5 Se beberem, pode ser que se esqueçam da lei

e deixem de fazer justiça aos oprimidos.

6 O álcool é para os que estão morrendo,

e o vinho, para os que estão amargurados.

7 Que bebam para se esquecer de sua pobreza

e não se lembrar de suas dificuldades.

8 Fale em favor daqueles que não podem se defender;

garanta justiça para os que estão aflitos.

9 Sim, fale em favor dos pobres e desamparados,

e providencie que recebam justiça.

A mulher virtuosa

10 Quem encontrará uma mulher virtuosa?

Ela é mais preciosa que rubis.

11 O marido tem plena confiança nela,

e ela lhe enriquecerá a vida grandemente.

12 Ela lhe faz bem, e não mal,

todos os dias de sua vida.

13 Ela adquire lã e linho

e, com alegria, trabalha os fios com as mãos.

14 Como navio mercante,

traz alimentos de longe.

15 Levanta-se de madrugada para preparar a refeição da família

e planeja as tarefas do dia para suas servas.

16 Vai examinar um campo e o compra;

com o que ganha, planta um vinhedo.

17 É cheia de energia,

forte e trabalhadora.

18 Certifica-se de que seus negócios sejam lucrativos;

sua lâmpada permanece acesa à noite.

19 Suas mãos operam o tear,

e seus dedos manejam a roca.

20 Estende a mão para ajudar os pobres

e abre os braços para os necessitados.

21 Quando chega o inverno, não se preocupa,

pois todos em sua família têm roupas quentes.

22 Faz suas próprias cobertas

e usa vestidos de linho fino e tecido vermelho.

23 Seu marido é respeitado na porta da cidade,

onde se senta com as demais autoridades.

24 Faz roupas de linho com cintos

e faixas para vender aos comerciantes.

25 Veste-se de força e dignidade

e ri sem medo do futuro.

26 Quando ela fala, suas palavras são sábias;

quando dá instruções, demonstra bondade.

27 Cuida bem de tudo em sua casa

e nunca dá lugar à preguiça.

28 Seus filhos se levantam e a chamam de "abençoada",

e seu marido a elogia:

29 "Há muitas mulheres virtuosas neste mundo,

mas você supera todas elas!".

30 Os encantos são enganosos, e a beleza não dura para sempre,

mas a mulher que teme o Senhor será elogiada.

31 Recompensem-na por tudo que ela faz;

que suas obras a elogiem publicamente.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Οι λογοι του βασιλεως Λεμουηλ, ο χρησμος, τον οποιον η μητηρ αυτου εδιδαξεν αυτον.2 Τι, υιε μου; και τι, τεκνον της κοιλιας μου; και τι, υιε των ευχων μου;3 Μη δωσης τας δυναμεις σου εις τας γυναικας, μηδε τας οδους σου εις τας αφανιστριας των βασιλεων.4 Δεν ειναι των βασιλεων, Λεμουηλ, δεν ειναι των βασιλεων να πινωσιν οινον, ουδε των ηγεμονων, σικερα·5 μηποτε πιοντες λησμονησωσι τον νομον και διαστρεψωσι την κρισιν τινος τεθλιμμενου.6 Διδετε σικερα εις τους τεθλιμμενους, και οινον εις τους πεπικραμενους την ψυχην·7 δια να πιωσι και να λησμονησωσι την πτωχειαν αυτων και να μη ενθυμωνται πλεον την δυστυχιαν αυτων.8 Ανοιγε το στομα σου υπερ του αφωνου, υπερ της κρισεως παντων των εγκαταλελειμμενων.9 Ανοιγε το στομα σου, κρινε δικαιως, και υπερασπιζου τον πτωχον και τον ενδεη.10 Γυναικα εναρετον τις θελει ευρει; διοτι η τοιαυτη ειναι πολυ τιμιωτερα υπερ τους μαργαριτας.11 Η καρδια του ανδρος αυτης θαρρει επ' αυτην, και δεν θελει στερεισθαι αφθονιας.12 Θελει φερει εις αυτον καλον και ουχι κακον, πασας τας ημερας της ζωης αυτης.13 Ζητει μαλλιον και λιναριον και εργαζεται ευχαριστως με τας χειρας αυτης.14 Ειναι ως τα πλοια των εμπορων· φερει την τροφην αυτης απο μακροθεν.15 Και εγειρεται ενω ειναι ετι νυξ και διδει τροφην εις τον οικον αυτης, και εργα εις τας θεραπαινας αυτης.16 Θεωρει αγρον και αγοραζει αυτον· εκ του καρπου των χειρων αυτης φυτευει αμπελωνα.17 Ζωνει την οσφυν αυτης με δυναμιν, και ενισχυει τους βραχιονας αυτης.18 Αισθανεται οτι το εμποριον αυτης ειναι καλον· ο λυχνος αυτης δεν σβυνεται την νυκτα.19 Βαλλει τας χειρας αυτης εις το αδρακτιον και κρατει εν τη χειρι αυτης την ηλακατην.20 Ανοιγει την χειρα αυτης εις τους πτωχους και εκτεινει τας χειρας αυτης προς τους ενδεεις.21 Δεν φοβειται την χιονα δια τον οικον αυτης· διοτι πας ο οικος αυτης ειναι ενδεδυμενοι διπλα.22 Καμνει εις εαυτην σκεπασματα· το ενδυμα αυτης ειναι βυσσος και πορφυρα.23 Ο ανηρ αυτης γνωριζεται εν ταις πυλαις, οταν καθηται μεταξυ των πρεσβυτερων του τοπου.24 Καμνει λεπτον πανιον και πωλει· και διδει ζωνας εις τους εμπορους.25 Ισχυν και ευπρεπειαν ειναι ενδεδυμενη· και ευφραινεται δια τον μελλοντα καιρον.26 Ανοιγει το στομα αυτης εν σοφια· και επι της γλωσσης αυτης ειναι νομος ευμενειας.27 Επαγρυπνει εις την κυβερνησιν του οικου αυτης και αρτον οκνηριας δεν τρωγει.28 Τα τεκνα αυτης σηκονονται και μακαριζουσιν αυτην· ο ανηρ αυτης, και επαινει αυτην·29 Πολλαι θυγατερες εφερθησαν αξιως, αλλα συ υπερεβης πασας.30 Ψευδης ειναι η χαρις και ματαιον το καλλος· η γυνη η φοβουμενη τον Κυριον, αυτη θελει επαινεισθαι.31 Δοτε εις αυτην εκ του καρπου των χειρων αυτης· και τα εργα αυτης ας επαινωσιν αυτην εν ταις πυλαις.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-