1 Psaume de David. L'Éternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.2 L'Éternel étendra de Sion ton sceptre puissant: Domine, dira-t-il, au milieu de tes ennemis!3 Ton peuple sera un peuple de franche volonté, au jour où ton armée sortira dans une sainte pompe; ta jeune milice sera devant toi comme la rosée naissant du sein de l'aurore.4 L'Éternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur à toujours, selon l'ordre de Melchisédec.5 Le Seigneur est à ta droite; il écrasera les rois au jour de sa colère.6 Il exercera la justice parmi les nations; il remplira tout de morts; il écrasera le chef qui domine sur un grand pays.7 Il boira au torrent dans le chemin; c'est pourquoi il relèvera la tête.
1 Salmo di Davide. LEterno ha detto al mio Signore: Siedi alla mia destra finché io abbia fatto de tuoi nemici lo sgabello dei tuoi piedi.2 LEterno estenderà da Sion lo scettro della sua potenza: Signoreggia in mezzo ai tuoi nemici!3 Il tuo popolo soffre volenteroso nel giorno che raduni il tuo esercito. Parata di santità, dal seno dellalba, la tua gioventù viene a te come la rugiada.4 LEterno lha giurato e non si pentirà: Tu sei sacerdote in eterno, secondo lordine di Melchisedec.5 Il Signore, alla tua destra, schiaccerà dei re nel giorno della sua ira,6 eserciterà il giudizio fra le nazioni, riempirà ogni luogo di cadaveri,7 schiaccerà il capo ai nemici sopra un vasto paese; berrà dal torrente per via, e perciò alzerà il capo.