1 Cantique de Maaloth. O Éternel, je t'invoque des lieux profonds.
2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications!
3 Éternel, si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?
4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, afin qu'on te craigne.
5 J'ai attendu l'Éternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon espérance en sa parole.
6 Mon âme attend le Seigneur, plus que les sentinelles n'attendent le matin.
7 Israël, attends-toi à l'Éternel, car la miséricorde est auprès de l'Éternel, et la rédemption se trouve en abondance auprès de lui.
8 Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.
1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
2 Herr, höre meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 Wenn du Sünden behältst, HERR, wer kann bestehen?
4 Aber bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
5 Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich hoffe auf sein Wort.
6 Meine Seele harrt des Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, als die Wächter auf den Morgen.
7 Israel, hoffe auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade, und viel Erlösung ist bei ihm.
8 Und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.