1 Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes;
2 Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous?
3 O Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!
4 O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!
5 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).
6 Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est parmi ceux
7 Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.
8 Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car il est bon.
9 Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon œil a contemplé avec joie mes ennemis.
1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Eine Unterweisung von David.
2 Als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich nicht David bei uns verborgen?
3 O Gott, durch deinen Namen rette mich und durch deine Macht schaffe mir Recht!
4 O Gott, höre mein Gebet und nimm zu Ohren die Reden meines Mundes!
5 Denn es haben sich Fremde wider mich erhoben, und Tyrannen trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. (Pause.)
6 Siehe, Gott ist mein Helfer, der Herr hält es mit denen, die mein Leben erhalten.
7 Möge meinen Feinden ihre Bosheit vergolten werden; nach deiner Treue vertilge sie!
8 Ich will dir opfern aus freiem Trieb, deinen Namen, o HERR, will ich loben, denn er ist gut!
9 Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.