1 Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes;

2 Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous?

3 O Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!

4 O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!

5 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).

6 Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est parmi ceux

7 Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.

8 Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car il est bon.

9 Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon œil a contemplé avec joie mes ennemis.

1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Eine Unterweisung von David.

2 Als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich nicht David bei uns verborgen?

3 O Gott, durch deinen Namen rette mich und durch deine Macht schaffe mir Recht!

4 O Gott, höre mein Gebet und nimm zu Ohren die Reden meines Mundes!

5 Denn es haben sich Fremde wider mich erhoben, und Tyrannen trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. (Pause.)

6 Siehe, Gott ist mein Helfer, der Herr hält es mit denen, die mein Leben erhalten.

7 Möge meinen Feinden ihre Bosheit vergolten werden; nach deiner Treue vertilge sie!

8 Ich will dir opfern aus freiem Trieb, deinen Namen, o HERR, will ich loben, denn er ist gut!

9 Denn er hat mich errettet aus aller Not, und mein Auge sieht seine Lust an meinen Feinden.