1 Bendize, minha alma, a Jeová. Ó Jeová, Deus meu, tu és mui grande; Estás vestido de honra e de majestade,

2 Tu que te cobres de luz como dum manto, Que estendes o céu como uma cortina,

3 És quem põe nas águas as vigas das suas câmaras, Quem faz das nuvens o seu carro, Quem anda sobre as asas do vento,

4 Quem faz dos seus mensageiros ventos, Dos seus ministros fogo chamejante;

5 Quem lançou os fundamentos da terra, Para que não fosse abalada para sempre.

6 Cobriste-a dum abismo como duma vestidura; As águas ficaram acima das montanhas.

7 À tua repreensão fugiram, À voz do teu trovão puseram-se em retirada

8 (Elevaram-se as montanhas, desceram os vales), Para o lugar que lhes tinha preparado.

9 Puseste-lhes barreiras, para que não ultrapassem, Para que não tornem a cobrir a terra.

10 Tu és quem faz sair fontes no vale; Elas correm entre os montes;

11 Dão de beber a todos os animais do campo; Os asnos monteses matam a sua sede.

12 Junto delas as aves do céu têm o seu pouso, Dentre a ramagem fazem ouvir o seu canto.

13 Ele, das suas câmaras, rega os montes; A terra se farta dos frutos das suas obras.

14 Faz crescer a relva para o gado, E a erva para corresponder ao trabalho do homem, Para fazer sair alimento do seio da terra,

15 O vinho que alegra o coração do homem, O azeite que faz reluzir o seu rosto, E o pão que fortalece o coração do homem.

16 São saciadas as árvores de Jeová, Os cedros do Líbano que ele plantou,

17 Nos quais fazem ninhos as aves; Quanto à cegonha, a sua morada está nos ciprestes.

18 Para as cabras monteses são as altas montanhas, Os penhascos são refúgios para os querogrilos.

19 Ele fez a lua para marcar as estações; O sol conhece o seu ocaso.

20 Tu fazes as trevas, e vem a noite, Na qual saem todos os animais da selva.

21 Os leões novos rugem em busca da presa, E pedem a Deus de comer.

22 Mal nasce o sol, recolhem-se, E vão deitar-se nos seus covis.

23 O homem sai para o seu trabalho, E para a sua ocupação até à tarde.

24 Quão numerosas são as tuas obras, Jeová! Todas elas as fizeste com sabedoria: Cheia está a terra das tuas riquezas.

25 Eis ali o mar grande e vasto, No qual se movem inumeráveis seres, Animais, tanto pequenos como grandes.

26 Ali andam os navios; Ali está leviatã que formaste para nele folgar.

27 Todos estes esperam de ti, Que lhes dês de comer a tempo.

28 Tu lhes distribuis, e eles apanham; Abres a mão, eles são saciados de bens.

29 Escondes o teu rosto, eles ficam perturbados; Tira-lhes o fôlego, eles morrem, E voltam ao seu pó.

30 Envias o teu espírito, eles são criados; E renovas a face da terra.

31 Permaneça para sempre a glória de Jeová, Regozije-se Jeová nas suas obras.

32 Ele olha para a terra, e ela estremece; Toca as montanhas, e elas fumegam.

33 Cantarei a Jeová, enquanto eu viver; Cantarei louvores ao meu Deus, enquanto eu subsistir.

34 Seja-lhe agradável a minha meditação; Eu me regozijarei em Jeová.

35 Sejam da terra extirpados os pecadores, E Não subsistam mais os perversos. Bendize, minha alma, a Jeová. Louvai a Jeová.

1 Give praise to the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you are robed with honour and power.

2 You are clothed with light as with a robe; stretching out the heavens like a curtain:

3 The arch of your house is based on the waters; you make the clouds your carriage; you go on the wings of the wind:

4 He makes winds his angels, and flames of fire his servants.

5 He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;

6 Covering it with the sea as with a robe: the waters were high over the mountains;

7 At the voice of your word they went in flight; at the sound of your thunder they went away in fear;

8 The mountains came up and the valleys went down into the place which you had made ready for them.

9 You made a limit over which they might not go, so that the earth would never again be covered by them.

10 You sent the springs into the valleys; they are flowing between the hills.

11 They give drink to every beast of the field; the mountain asses come to them for water.

12 The birds of the air have their resting-places by them, and make their song among the branches.

13 He sends down rain from his store-houses on the hills: the earth is full of the fruit of his works.

14 He makes the grass come up for the cattle, and plants for the use of man; so that bread may come out of the earth;

15 And wine to make glad the heart of man, and oil to make his face shining, and bread giving strength to his heart.

16 The trees of the Lord are full of growth, the cedars of Lebanon of his planting;

17 Where the birds have their resting-places; as for the stork, the tall trees are her house.

18 The high hills are a safe place for the mountain goats, and the rocks for the small beasts.

19 He made the moon for a sign of the divisions of the year; teaching the sun the time of its going down.

20 When you make it dark, it is night, when all the beasts of the woods come quietly out of their secret places.

21 The young lions go thundering after their food; searching for their meat from God.

22 The sun comes up, and they come together, and go back to their secret places to take their rest.

23 Man goes out to his work, and to his business, till the evening.

24 O Lord, how great is the number of your works! in wisdom you have made them all; the earth is full of the things you have made.

25 There is the great, wide sea, where there are living things, great and small, more than may be numbered.

26 There go the ships; there is that great beast, which you have made as a plaything.

27 All of them are waiting for you, to give them their food in its time.

28 They take what you give them; they are full of the good things which come from your open hand.

29 If your face is veiled, they are troubled; when you take away their breath, they come to an end, and go back to the dust.

30 If you send out your spirit, they are given life; you make new the face of the earth.

31 Let the glory of the Lord be for ever; let the Lord have joy in his works:

32 At whose look the earth is shaking; at whose touch the mountains send out smoke.

33 I will make songs to the Lord all my life; I will make melody to my God while I have my being.

34 Let my thoughts be sweet to him: I will be glad in the Lord.

35 Let sinners be cut off from the earth, and let all evil-doers come to an end. Give praise to the Lord, O my soul. Give praise to the Lord.