1 Não a nós, Jeová, não a nós, Mas ao teu nome dá glória, Por amor da tua benignidade e da tua verdade.

2 Porque diriam as nações: Onde está o Deus deles?

3 Entretanto o nosso Deus está nos céus; Ele fez tudo o que lhe aprouve.

4 Os ídolos deles são prata e ouro, Obra das mãos de homens.

5 Têm boca, mas não falam; Têm olhos, mas não vêem;

6 Têm ouvidos, mas não ouvem; Têm narizes, mas não cheiram;

7 Têm mãos, mas não apalpam; Têm pés, mas não andam; Da sua garganta não sai som algum.

8 Semelhantes a eles se tornarão os que os fazem, Bem como todo o que neles confia.

9 Confia, ó Israel, em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.

10 Confia, ó casa de Aarão, em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.

11 Vós que temeis a Jeová, confiai em Jeová; Ele é o seu amparo e o seu escudo.

12 Jeová tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á: Abençoará a casa de Israel, Abençoará a casa de Aarão.

13 Abençoará os que temem a Jeová, Tanto pequenos como grandes.

14 Aumente-vos Jeová mais e mais, A vós e a vossos filhos.

15 Sede vós benditos de Jeová, Que fez o céu e a terra.

16 Os céus são os céus de Jeová, Mas a terra, ele a deu aos filhos dos homens.

17 Os mortos não louvam a Jeová, Nem alguns dos que descem ao silêncio;

18 Nós, porém, bendiremos a Jeová Desde agora e para sempre. Louvai a Jeová.

1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.

2 Why may the nations say, Where is now their God?

3 But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.

4 Their images are silver and gold, the work of men's hands.

5 They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;

6 They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;

7 They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.

8 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.

9 O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

10 O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

11 You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

12 The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.

13 He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.

14 May the Lord give you and your children still greater increase.

15 May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

16 The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.

17 The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.

18 But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.