1 Cântico das peregrinações. Para os montes levanto os olhos: de onde me virá socorro?

2 O meu socorro virá do Senhor, criador do céu e da terra.

3 Ele não permitirá que teus pés resvalem; não dormirá aquele que te guarda.

4 Não, não há de dormir, nem adormecer o guarda de Israel.

5 O Senhor é teu guarda, o Senhor é teu abrigo, sempre ao teu lado.

6 De dia, o sol não te fará mal; nem a lua durante a noite.

7 O Senhor te resguardará de todo o mal; ele velará sobre tua alma.

8 O Senhor guardará os teus passos, agora e para todo o sempre.

1 Ein Stufenlied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hilfe kommen wird. O. woher wird meine Hilfe kommen

2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.

3 Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.

4 Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.

5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe ist dein Schatten über deiner rechten Hand.

6 Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.

7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.

8 Jahwe wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.