1 Fazei-me justiça, ó Deus, e defendei minha causa contra uma nação ímpia. Livrai-me do homem doloso e perverso,

2 pois vós, ó meu Deus, sois a minha fortaleza; por que me repelis? Por que devo andar triste sob a opressão do inimigo?

3 Lançai sobre mim a vossa luz e fidelidade; que elas me guiem, e me conduzam ao vosso monte santo, aos vossos tabernáculos.

4 E me aproximarei do altar de Deus, do Deus de minha alegria e exultação. E vos louvarei com a cítara, ó Senhor, meu Deus!

5 Por que te deprimes, ó minha alma, e te inquietas dentro de mim? Espera em Deus, porque ainda hei de louvá-lo: ele é minha salvação e meu Deus.

1 Schaffe mir Recht, o Gott, und führe meinen Rechtsstreit wider eine Eig. von einer, dh. indem du mich von ihr befreist lieblose Nation! Eig. eine Nation ohne Güte Von dem Manne des Trugs und des Unrechts errette mich!

2 Denn du bist der Gott meiner Stärke. Eig. Feste, Schutzwehr Warum hast du mich verworfen? Warum gehe ich trauernd einher wegen der Bedrückung des Feindes?

3 Sende dein Licht und deine Wahrheit; sie sollen mich leiten, mich bringen zu deinem heiligen Berge und zu deinen Wohnungen.

4 So werde ich kommen zum Altar Gottes, zu dem Gott, El der meine Jubelfreude ist, und werde dich preisen mit der Laute, Gott, mein Gott!

5 Was beugst du dich nieder, meine Seele, und was bist du unruhig in mir? Harre auf Gott! Denn ich werde ihn noch preisen, der das Heil W. die Rettungen meines Angesichts und mein Gott ist.