Publicidade

Ezequiel 45

CNVS

1 Când veți împărțiCap. 47:22. țara ca moștenire prin sorți, ridicațiCap. 48:8. ca dar sfânt pentru Domnul o bucată din țară, lungă de douăzeci și cinci de mii de coți și lată de zece mii: aceasta va fi sfântă în toată întinderea ei. 2 Din bucata aceasta veți lua pentru Sfântul Locaș cinci suteCap. 42:20. de coți în lung și cinci sute de coți în lat, în patru laturi, și cincizeci de coți ca loc slobod de jur împrejur. 3 Din această întindere măsori o bucată lungă de douăzeci și cinci de mii și lată de zece mii pentruCap. 48:10. Sfântul Locaș, pentru Locul Preasfânt. 4 AceastaVers. 1. Cap. 48:10. este partea sfântă din țară: ea va fi a preoților care fac slujba în Sfântul Locaș, care se apropie de Domnul să-I slujească; acolo vor fi casele lor și acesta va fi un loc sfânt pentru Locașul cel Sfânt. 5 Leviților care slujesc în casă li se dea în stăpânire un ținut de douăzeci și cinci de miiCap. 48:13. de coți în lung și zece mii în lat, pentru cetățile în care vor locui, împreună cu douăzeci de odăiCap. 40:17.. 6 dațiCap. 48:15. și cetății o moșie de cinci mii de coți în lat și douăzeci și cinci de mii în lung, lângă partea cea sfântă luată pentru Sfântul Locaș; aceasta va fi pentru toată casa lui Israel. 7 Pentru domnitorCap. 48:21. veți deosebi un loc lângă cele două laturi ale părții sfinte și ale moșiei cetății, de-a lungul părții sfinte și de-a lungul moșiei cetății, la apus de partea de apus și la răsărit de partea de răsărit, pe o lungime cât una din părți, de la hotarul de apus până la hotarul de răsărit. 8 Acesta va fi pământul lui, moșia lui în Israel, și domnitoriiIer. 22:17. Cap. 22:27;46:18. Mei nu vor mai asupri poporul Meu, ci vor împărți casei lui Israel cealaltă parte a țării, după semințiile ei.» 9 Așa vorbește Domnul Dumnezeu: «DestulCap. 44:6., domnitori ai lui Israel! ÎncetațiIer. 22:3. cu silnicia și răpirile, faceți judecată și dreptate! Înlăturați stoarcerile voastre de la poporul Meu», zice Domnul Dumnezeu. 10 «aveți cumpeneLev. 19:35,36.Prov. 11:1. drepte, o efă dreaptă și un bat drept. 11 Efa și batul aibă aceeași măsură; batul cuprindă a zecea parte dintr-un omer și efa, a zecea parte dintr-un omer; măsura lor se va potrivi după omer. 12 SiclulExod 30:13.Lev. 27:25.Num. 3:47. fie de douăzeci de ghere. Cinci sicli fie cinci, zece sicli fie zece, iar mina fie de cincizeci de sicli! 13 Iată darul de mâncare pe care-l veți ridica: a șasea parte dintr-o efă la un omer de grâu și a șasea parte din efă la un omer de orz. 14 Pentru untdelemn, la un bat de untdelemn, veți datora a zecea parte dintr-un bat la un cor, care este tot una cu un omer de zece bați, căci zece bați fac un omer. 15 O oaie dintr-o turmă de două sute de oi din toate semințiile lui Israel fie dată ca dar de mâncare, ardere-de-tot și jertfă de mulțumire, pentru ca slujească drept jertfăLev. 1:4. de ispășire», zice Domnul Dumnezeu. 16 «Tot poporul din țară va trebui dea darul acesta de mâncare pentru domnitorul lui Israel. 17 Domnitorul va fi dator dea arderile-de-tot, darurile de mâncare și jertfele de băutură la sărbători, la lunile noi, la Sabate, la toate adunările de sărbătoare ale casei lui Israel. El va îngriji de jertfa ispășitoare, de darul de mâncare, de arderea-de-tot și de jertfa de mulțumire, ca se facă ispășire pentru casa lui Israel.» 18 Așa vorbește Domnul Dumnezeu: «În cea dintâi zi a lunii întâi, vei lua un vițel fără cusur și vei face ispășireLev. 16:16. pentru Sfântul Locaș. 19 PreotulCap. 43:20. va lua din sângele jertfei ispășitoare și va pune pe ușorii casei, pe cele patru colțuri ale pervazului altarului și pe ușorii porții curții dinăuntru. 20 Tot așa vei face și în ziua întâi a lunii a șaptea, în ziua întâi a luniiLev. 4:27. noi, pentru cei din popor care păcătuiesc fără voie sau din nechibzuință; și astfel veți curăți casa. 21 În ziua a paisprezecea a lunii întâiExod 12:18.Lev. 23:5,6.Num. 9:2,3;28:16,17.Deut. 16:1., veți prăznui Paștele. Sărbătoarea va ține șapte zile, timp în care se vor mânca azimi. 22 Domnitorul va aduce în ziua aceea, pentru el și pentru tot poporul țării, un vițelLev. 4:14. ca jertfă de ispășire. 23 În timpul celor șapteLev. 23:8. zile ale sărbătorii, va aduce ca ardere-de-tot Domnului șapte viței și șapte berbeci fără cusur în fiecareNum. 28:15,22,30;29:5. din cele șapte zile și un țap ca jertfă de ispășire în fiecare zi. 24 Va adăugaCap. 46:5,7. și darul de mâncare: câte o efă de fiecare vițel și o efă de fiecare berbec, cu câte un hin de untdelemn de efă. 25 În ziua a cincisprezecea a lunii a șaptea, la sărbătoareLev. 23:34.Num. 29:12.Deut. 16:13., va aduce timp de șapte zile aceleași jertfe de ispășire, aceleași arderi-de-tot și același dar de mâncare împreună cu untdelemnul.»

1 "此译法参古译本,"十公里"原文作"五公里"2 3 4 5 殿按照《马索拉文本》,"作居住的城市"作"二十间房屋";现参照《七十士译本》翻译

6 "

7 "西西8 "

9 "10 11 12

13 "14 15 16 17 "

18 "19 殿20 殿

21 "22 23 24 25 "

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-