Publicidade

Jó 23

1 Then Job answered,

2 "Even today my complaint is rebellious.

His hand is heavy in spite of my groaning.

3 Oh that I knew where I might find him!

That I might come even to his seat!

4 I would set my cause in order before him,

and fill my mouth with arguments.

5 I would know the words which he would answer me,

and understand what he would tell me.

6 Would he contend with me in the greatness of his power?

No, but he would listen to me.

7 There the upright might reason with him,

so I should be delivered forever from my judge.

8 "If I go east, he is not there.

If I go west, I can’t find him.

9 He works to the north, but I can’t see him.

He turns south, but I can’t catch a glimpse of him.

10 But he knows the way that I take.

When he has tried me, I will come out like gold.

11 My foot has held fast to his steps.

I have kept his way, and not turned away.

12 I haven’t gone back from the commandment of his lips.

I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food.

13 But he stands alone, and who can oppose him?

What his soul desires, even that he does.

14 For he performs that which is appointed for me.

Many such things are with him.

15 Therefore I am terrified at his presence.

When I consider, I am afraid of him.

16 For God has made my heart faint.

The Almighty has terrified me.

17 Because I was not cut off before the darkness,

neither did he cover the thick darkness from my face.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Et Job prit la parole, et dit:2 Maintenant encore ma plainte est une révolte, et pourtant ma main comprime mes soupirs.3 Oh! si je savais où le trouver, j'irais jusqu'à son trône,4 J'exposerais ma cause devant lui, et je remplirais ma bouche de preuves;5 Je saurais ce qu'il me répondrait, et je comprendrais ce qu'il me dirait.6 Contesterait-il avec moi dans la grandeur de sa force? Non, seulement il ferait attention à moi.7 Ce serait alors un juste qui raisonnerait avec lui, et je serais absous pour toujours par mon juge.8 Voici, si je vais à l'Orient, il n'y est pas; si je vais à l'Occident, je ne le découvre pas.9 Est-il occupé au Nord, je ne le vois pas. Se cache-t-il au Midi, je ne l'aperçois pas.10 Il sait la voie que j'ai suivie; qu'il m'éprouve, j'en sortirai comme l'or.11 Mon pied s'est attaché à ses pas, j'ai gardé sa voie, et je ne m'en suis pas détourné.12 Je ne me suis point écarté du commandement de ses lèvres, j'ai tenu aux paroles de sa bouche plus qu'à ma provision ordinaire.13 Mais il n'a qu'une pensée; qui l'en fera revenir? Ce que son âme désire, il le fait.14 Il achèvera ce qu'il a décidé de moi, et il a dans l'esprit bien d'autres choses pareilles à celle-ci.15 C'est pourquoi sa présence m'épouvante; quand j'y pense, j'ai peur de lui.16 Dieu a amolli mon cœur, et le Tout-Puissant m'a épouvanté.17 Car je n'ai pas été retranché avant l'arrivée des ténèbres, et il n'a pas éloigné de ma face l'obscurité.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green