1 To the chief music-maker. With corded instruments. A Psalm. A Song.
2 \67:1\May God give us mercy and blessing, and let the light of his face be shining on us; (Selah.)
3 \67:2\So that men may see your way on the earth, and your salvation among all nations.
4 \67:3\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
5 \67:4\O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)
6 \67:5\Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
7 \67:6\The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.
8 \67:7\God will give us his blessing; so let all the ends of the earth be in fear of him.
1 Een psalm, een lied, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
2 God zij ons genadig en zegene ons; Hij doe Zijn aanschijn aan ons lichten. Sela.
3 Opdat men op de aarde Uw weg kenne, onder alle heidenen Uw heil.
4 De volken zullen U, o God! loven; de volken, altemaal, zullen U loven.
5 De natien zullen zich verblijden en juichen, omdat Gij de volken zult richten in rechtmatigheid; en de natien op de aarde die zult Gij leiden. Sela.
6 De volken zullen U, o God! loven; de volken, altemaal, zullen U loven.
7 De aarde geeft haar gewas; God, onze God, zal ons zegenen. [ (Psalms 67:8) God zal ons zegenen; en alle einden der aarde zullen Hem vrezen. ]