世人必受苦难
1 "你只管呼吁吧,有谁回答你?
在众圣者之中你转向哪一位?
2 烦恼杀死愚昧人,
激情害死愚蒙人。
3 我看见愚昧人扎下了根,
但咒诅忽然临到他的居所。
4 他的儿女远离安稳之处,
在城门口被欺压却没有人援救。
5 饥饿的人吃尽他的庄稼,
连在荆棘里的也抢去;
口渴的人按照《马索拉文本》,"口渴的人"作"网罗";现参照其他抄本和古译本翻译吞尽他的财富。
6 患难不从土中生出来,
劳碌不由地里长出来;
7 原来人为劳碌而生,
如同火花向上飞扬。
人的指望在乎 神
8 至于我,我必寻求 神,
向他陈明我的案件。
9 他所作的大事无法测度,
所行的奇事不可胜数。
10 降雨在地上,
遣水到田里,
11 把低微的安置在高位,
把哀恸的高举于安稳之处;
12 又挫败狡猾人的计谋,
使他们的手所作的无法成全;
13 他使有智慧的人中了自己的诡计,
使奸诈人的谋算快快失败。
14 他们白天遇见黑暗,
中午摸索如在夜间。
15 他拯救穷乏人脱离他们口中的刀剑,
脱离强暴人的手;
16 这样,贫穷人有指望,
不义的人却闭口无言。
受主惩治的人是有福的
17 神所责备的人是有福的,
所以你不要轻看全能者的管教。
18 因为他打伤,又缠裹;
他击伤,又亲手医治。
19 你六次遭遇患难,他都救拔你,
就算第七次,灾祸也伤不了你。
20 在饥荒中,他必救你脱离死亡;
在战争中,他必救你脱离刀剑的权势。
21 你必不受人口舌之害,
灾殃临到,也不害怕。
22 对灾殃和饥馑,一笑置之,
地上的野兽你也不害怕。
23 你必与田间的石头立约,
田间的野兽必与你和平相处。
24 你必晓得你的帐棚平安无事;
你查看庄舍,也一无缺失。
25 你必晓得你的后裔众多,
子孙像地上的青草那样茂盛。
26 你必全寿才归到坟墓去,
如同禾捆到时就收起来。
27 这道理我们已经查明实在是这样,
你当聆听,也当明白。"
1 Job 19:7. Ropa du!
Finns det någon
som svarar dig?
Till vem av de heliga vänder du dig?
2 Dåren dödas av sin ilska,
den oförnuftige av sin förbittring.
3 Ps 37:35f. Jag såg en dåre som slagit rot,
men strax förbannade jag
hans boning.
4 Hans barn är fjärran från frälsning,
de trampas ner i porten
och ingen räddare finns.
5 Ps 109:11. Den hungrige slukar hans skörd,
den rövas bort
till och med bland törnen.
De törstiga flämtar
efter5:5 De törstiga flämtar efterAnnan översättning: "Snaran snappar efter". deras rikedom,
6 för nöden kommer inte ur stoftet,
olyckan skjuter inte upp ur marken.
7 1 Mos 3:19, Job 14:1, Matt 6:34. Men människan föds till möda
liksom eldens gnistor
flyger mot höjden.
8 Men jag skulle söka Gud
och inför Gud lägga fram min sak.
9 Job 9:10, 37:14f, Ps 72:18, 86:10, Rom 11:33. Han gör stora och outgrundliga ting,
fler under än någon kan räkna.
10 Job 36:27, 37:11f, Ps 65:10f. Han ger jorden regn
och sänder vatten över markerna.
11 1 Sam 2:7f, Ps 113:7, Luk 1:52. Han upphöjer de ringa
och hjälper de sörjande.
12 Neh 4:15, Ps 33:10, Jes 8:10. Han gör de listigas anslag om intet
så att deras händer
inte får framgång.
13 Job 37:24, 1 Kor 3:19. Han fångar de visa i deras slughet
och låter de svekfulla förhasta sig
vid sina rådslag.
14 5 Mos 28:29, Jes 59:9f. Om dagen möter de mörker,
de famlar mitt på dagen
som om det var natt.
15 Han räddar från svärdet i deras mun,
den fattige från den mäktiges hand.
16 Ps 107:42. Den nödställde får åter ett hopp,
orätten måste stänga sin mun.
17 Ords 3:11f, Hebr 12:5f, Jak 1:12, Upp 3:19. Se, salig är den människa
som Gud tuktar.
Förkasta inte
den Allsmäktiges fostran,
18 5 Mos 32:39, 1 Sam 2:6f, Jes 30:26, Hos 6:1. för han sargar och förbinder,
han slår och hans händer helar.
19 Ps 91:3f, Ords 24:16. Sex gånger räddar han dig ur nöden,
och sjunde gången drabbar dig inte
det onda.
20 Ps 33:19, 37:19, 144:9f. I tider av svält
räddar han dig från döden
och i krig från svärdets våld.
21 Jes 54:17. Från tungors gissel göms du undan,
du behöver inte vara rädd
när förödelse kommer.
22 Du kan le åt förödelse och svält,
du behöver inte vara rädd
för vilddjur,
23 Ps 91:12f, Hes 34:25, Hos 2:18. för du står i förbund
med markens stenar,
markens vilddjur håller fred
med dig.
24 Du ska veta att ditt tält står tryggt,
när du synar din boning
ska inget saknas.
25 Du ska veta att din ätt förökas,
att dina efterkommande
blir som gräset på marken.
26 Du kommer i graven
när du nått full mognad,
som sädeskärven bärgas
när tiden är inne.
27 Se, vi har utforskat detta,
så är det.
Hör det och tänk på det noga.