1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův.2 Slyš, ó Bože, hlas můj, když naříkám, před hrůzou nepřítele ostříhej života mého.3 Skrej mne před úklady zlostníků, před zbouřením těch, kteříž páší nepravost,4 Kteříž naostřili jako meč jazyk svůj, naměřili střelu svou, řeč přehořkou.5 Aby stříleli z skrýší na upřímého; nenadále naň vystřelují, aniž se koho bojí.6 Zatvrzují se ve zlém, smlouvají se, jak by poléci mohli osídla, a říkají: Kdo je spatří?7 Vyhledávají snažně nešlechetnosti, hyneme od ran přelstivých; takť vnitřnost a srdce člověka hluboké jest.8 Ale jakž Bůh vystřelí na ně prudkou střelu, poraženi budou.9 A ku pádu je přivede vlastní jazyk jejich; vzdálí se jich každý, kdož by je viděl.10 I budou se báti všickni lidé, a ohlašovati skutek Boží, a k srozumívání dílu jeho příčinu dadí. [ (Psalms 64:11) Spravedlivý pak veseliti se bude v Hospodinu, a v něm doufati, anobrž chlubiti se budou všickni, kteříž jsou upřímého srdce. ]
1 Al Músico principal: Salmo de David. ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: Guarda mi vida del miedo del enemigo.2 Escóndeme del secreto consejo de los malignos; De la conspiración de los que obran iniquidad:3 Que amolaron su lengua como cuchillo, Y armaron por su saeta palabra amarga;4 Para asaetear á escondidas al íntegro: De improviso lo asaetean, y no temen.5 Obstinados en su inicuo designio, Tratan de esconder los lazos, Y dicen: ¿Quién los ha de ver?6 Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; Y el íntimo pensamiento de cada uno de ellos, así como el corazón, es profundo.7 Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas.8 Y harán caer sobre sí sus mismas lenguas: Se espantarán todos los que los vieren.9 Y temerán todos los hombres, Y anunciarán la obra de Dios, Y entenderán su hecho.10 Alegraráse el justo en Jehová, y confiaráse en él; Y se gloriarán todos los rectos de corazón.